Толковый словарь В. И. Даля
РЕЯТЬ
ринуть что, отталкивать. Ребрами и плещами вашими реясте, Иезек. Друг друга реюще, стар. толкая, отталкивая. Ринуть камень, стрелу, лукнуть, метнуть. Плавно стремиться, быстро нестись или течь, лететь, падать. Вешние ручьи реют с гор. Обвал ринул в бездну. Годы за годами реют-поревают, и века ринули в вечность. Ветры реют. Реет лодка по волнам. Ринул пловец в воду, нырнул (ринул, нырнул, перестановка). Птица реет по выси, парит. Вообще, ринуть знач. более быстрое и направленное движенье, а реять - длительное и по разным направленьям. Облака реют, дождь ринул. Реяться стар. ринуться, реять, стремиться, бросаться, бежать стремглав; валиться, падать. Кони их начаша реятись в воды, в болота и в лесы, Никон. Войско ринулось на приступ, как один человек. Корабль ринулся с полозьев в воду. Все ринулись на пожар. Ястреб ринулся за голубем. Реянье, ринутие, действ. или сост. по глаг. Реюшка ж. касп. малая кусовая лодка, для морского (эмбенского) промысла : длина до 7 саж., без закроя (палубы), две и три мачты, с косыми парусами (топ и брамтоп); по бортам, внутри, полавочье; для хода по мелким местам и камышам на шестах (от реять по волнам, или от реять, толкать?). Реевка ж. малая лодка, при кусовой. Реюшка, во флоте, парусная шлюпка, не казенного образца. Реи, род. реев, твер. навесы, крючья, на которых ходят двери, ворота. См. рей.