Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
прорехи, ж. 1. Дыра на одежде или другом предмете из ткани. Мешок с прорехой. Прореха на спине. 2. Застегивающийся передний разрез у брюк, штанов (разг.). Застегнуть прореху. 3. перен. Недостаток, упущение. Неразрешенных вопросов и прорех всякого рода остается всегда не мало при осуществлении какого-либо большого дела.
Толковый словарь Ефремовой
ж.
1)
а) Дыра в одежде, ткани; распоровшееся по шву место в одежде.
б) Сквозное отверстие в стене, крыше и т.п.
в) Прорез, разрез, сделанные при крое.
2) перен. разг. Недостаток, изъян (в делах, хозяйстве и т.п.).
Толковый словарь В. И. Даля
ж. прорешина пск. прореховина, распоротое, разрезанное или разорванное место в ткани, в одеже. Эку прорешищу просадил! Сделай прорешки для карманов. Юба посеклась, вся в прорешках. Орехи рвут прорехи, лазание. Смолоду прорешка, под старость дыра. Не закрывать стать чужой прорпехи своим рукавом.
Этимологический словарь Фасмера
проре́ха
•др.-русск. прорѣха, Опись имущества Ивана IV (1582–1583 гг.); см. Срезн. II, 1564; блр. взрех "прорыв". Вероятно, с вторичным -х- от про- и ре́зать (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, стр. 23). Ср. пря́ха, сва́ха. Другие пытаются сблизить с ре́дкий, ссылаясь на слово проредь (Мi. ЕW 277; Преобр. II, 131). Менее вероятно сравнение с др.-инд. rēkhā́ "полоса, черта", rikháti "чертит, режет", лат. rīmа "трещина, щель" (Ильинский, РФВ 69, 16; ИОРЯС 20, 4, 152 и сл.) или с лтш. risums, risiêns "трещина, разрез" (Маценауэр, LF 14, 91).
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. недостаток , отверстие
Большой русско-английский словарь
жен.
1) slit
hole, tear, rent
2) разг.
перен. lapse, gap, shortcoming, deficiency
slit, hole, tear
Русско-немецкий словарь
прореха ж 1. (разорванное место) Riß m 1a (-ss-); Loch n 1b* (дыра) 2. (разрез) Schlitz m 1a; Hosenschlitz m (у брюк) 3. разг. (недостаток) Mangel m 1d*, Mißstand m 1a*
Русско-французский словарь
ж.
1) déchirure
f ; trou m
прор'еха в карм'ане — trou dans la poche
2) ( разрез
у брюк ) fente f
3) перен.
разг. ( недостаток ) défaut m ; lacune f ( упущение )
Русско-испанский словарь
прор́еха
ж. разг.
1) desgarrón m ; agujero m ( дыра ) ; abertura f ( отверстие )
2) ( недостаток ) falta f ; laguna f ( упущение )
3) ( разрез у брюк ) bragueta f
Русско-итальянский словарь
ж. разг.
1) ( разорванное место ) strappo m, laceratura; buco m ( дыра )
2) ( отверстие ) apertura; foro m, crepa f
3) перен. ( недостаток ) magagna, difetto m; lacuna ( пробел )
4) ( у брюк ) abbottonatura; bottega f (dei calzoni) разг.
Русско-чешский словарь
nedostatek
prohřešek
poklopec (u kalhot)
díra
Русско-белорусский словарь
жен. дзірка, прарэх, прарэх, недахоп
Русско-польский словарь
1.
dziura, rozdarcie, rozprucie;
2. rozporek;
3. brak;
Русско-голландский словарь
проре́ха
f
Spreek.
1 (in broek) gulp;
(in rok e.d. ) split
2 ópening, reet, gat het (bv. in dak);
(in kléding) scheur
3 Spreek. léemte;
(in economíe, lándbouw, prestaties) tekort het . tekórtkoming
проре́ха в зако́не́ — maas in de wet
Русско-грузинский словарь
მდ. 1. გახეული, გამოგლეჯილი ადგილი: 2. გადატ. საუბ. ხარვეზი: 3. შარვლის შესაბნევი.
• 1. карман с п-ой გახეული ჯიბე. 2. п-и в хозяйстве მეურნეობის ხარვეზები.
Русско-узбекский словарь
прорех/а ж
1 йиртиќ, тешик; карман с ~ой тешик (йиртиќ) чунтак;
2 перен. разг. нуќсон, камчилик, камкўст; ~и в хозяйстве хўжаликдаги камчиликлар;
3 разг. шимнинг тугмаланадиган жойи.