Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ПРОДОЛЖА́ТЬ -аю, -аешь; несов.. что и с неопр. Вести начатое дальше, не останавливаясь, не прекращая. П. дело своего учителя. П. работать. П. свою речь. Продолжайте! (говорите дальше!). II сое. продолжить, -жу, -жишь; -женный. II ет/и<^ продолжение, -я, ср.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
продолжаю, продолжаешь, несов. 1. (сов. продолжить) что и с инф. Вести дальше начатое, не останавливая, не прекращая. Продолжал проказничать, но уже в новом роде. Пушкин. Она продолжала итти по дорожке несколько замедленными шагами. Тургенев. Вот, подбочась, сапожник продолжал: "мне кажется, лицо немного криво". Пушкин. Продолжайте в том же духе. Продолжать работу. Продолжать прежнее дело. 2. Несов. к продолжить в 1 знач.
Толковый словарь Ефремовой
несов. перех. и неперех.
1)
а) Действовать дальше, не прерывать начатого; возвращаться после перерыва к начатому.
б) Высказывать, развивать дальше свою мысль, слова.
2)
а) перех. Делать более длительным по времени; продлевать, увеличивать.
б) Делать длинным, более длинным; удлинять.
Толковый словарь В. И. Даля
продолжить что, вести долее или далее начатое, не останавливаться делом, подвигаться в чем вперед; противопол. остановиться, прекратить, кончить, перестать. Продолжить дорогу, черту, продлить, вести дальше. Продолжать стройку дома. Продолжить срок, отсрочить, продлить. Продолжить попусту время, протянуть, промедлить, промешкать, откладывать дело. Он продолжает учиться, шалить, все еще по прежнему, одинаково. Между продолжать, вести дело да(о)лее, вперед, и продолжить, продлить (в сем знач. продолжить, от долее?) есть разница : продолжать путь свой, идти вперед; продолжить путь свой, направить его далее предположенного, или продлить во времени долее, чем думалось. -ся, быть продолжаему. Длиться, тянуться, во времени; простираться далее, пролегать, тянуться в пространстве. Работа успешно продолжается. Я думаю, ненастье продолжится до новолуния. Болото продолжается до самого угорья. Продолжение ср. продолжка ж. действ. по глаг. В продолжение или впродолжение целого года, в течение, во время, во весь год. Продолжка межи, дороги. Продолжатель, продолжитель, -ница, продолжающий, что-либо. Продолжительный, длительный, долгий, во времени, - труд, - дождь, - война. -ность ж. свойство, состояние по прилаг. Продолить что, продлить, продолжить во времени; -ся, или продолеть, продлиться, протянуться во времени. Продольный, вдольный, что идет, лежит вдоль, по длине, длинником, противопол. поперечный. Продольная настилка, длиной досок или пластин по длине застилаемого протяжения; поперечная, длиной досок, в ширину дороги, полосы. Продольный разрез здания, в чертеже. Продольные выстрелы, - огонь, по длине расположения стана, войска, укреплений. Продоль ж. сиб. вдоль, долью, по длине. Продоль воды, по течению. Продольник м. арх. небольшой ярус на камбалу : веревка с удочками на поводках, которой один конец в руках рыбака, а другой, с грузилом, на дне моря, на отмели. Всякая вдольная настилка. Продолговатый и продолговатый вост. продолог и продолог сев. (продолговат) длинноватый, долговатый, продолгий, вещь, которой длина более ши…
Полное определение слова «ПРОДОЛЖАТЬ»
Большой русско-английский словарь
несовер. - продолжать
совер. - продолжить (что-л. делать что-л. ) continue, go on
proceed (with), keep on
продолж|ать -, продолжить
1. (вн., + инф.) continue ( smth., + to inf., + -ing), carry on (with, + -ing), go* on (with, + -ing)
~ работу carry on with oneś work
~ зaнятия carry on oneś studies, go* on with oneś studies
~ путешествие continue/pursue oneś journey
~ работать continue working, go* on with oneś work
~ разговор continue a conversation
он ~ал хохотать he went on laughing
2. (вн.
продлевать, увеличивать) extend (smth.), carry on (with), go* on (with)
продолжить курс лечения go* on with the treatment
~аться, продолжиться last, continue, go* on
переговоры всё ещё ~аются the negotiations are still going on
~ение с. continuation
(книги тж.) sequel
~ение следует to be continued
в ~ение (рд.) during (smth.)
в ~ение всего дня all day long
в ~ение всей недели (during) the whole week
Большой русско-английский словарь
аналитически
мат. continue analytically
Большой русско-английский словарь
линию
мат. extend line, produce a line
Большой русско-английский словарь
пользоваться спросом
to continue in demand
Большой русско-английский словарь
прямую
мат. continue line
Большой русско-английский словарь
развиваться
w continue to advance
Большой русско-английский словарь
собрание
resume a meeting
Большой русско-английский словарь
существование
гл. survive
Большой русско-английский словарь
форматирование
proceed with format