ПРОВЕРИТЬ -рю, -ришь; -ренный; сое., кого-что.
• 1. Удостовериться в правильности чего-н., обследовать с целью надзора, контроля. П. кассы. П. исполнение. П. билеты при входе.
• 2. Подвергнуть испытанию для выяснения чего-н. П. знания учащихся. П. работу механизма. Проверенный работник (доказавший свои деловые качества). II несов. проверять, -яю, -яешь. II сущ. проверка, -и, ж. II прил. проверочный, -ая, -ое.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПРОВЕРИТЬ
проверю, проверишь, сов. (к проверять). 1. что. Удостовериться в правильности или ошибочности чего-н. Проверить жалобу. Проверить счет. Проверить отчет. Проверить кассовую наличность. 2. кого-что. Испытать, подвергнуть испытанию для выяснения чего-н. (доброкачественности, пригодности, знаний, опыта и т. п.). Проверить установку механизма. Проверить часы. Проверить дальнобойность винтовки, орудия. Проверить знания учеников по математике. Проверить сотрудников на работе. Проверить на опыте. 3. кого-что. Обследовать с целью надзора. Проверить исполнение. Проверить личный состав. Проверить работу. 4. что. Проконтролировать, просмотреть с целью контроля. Контролер проверил входные билеты. Проверить выигравшие облигации по таблице. Проверить мандат.
Толковый словарь Ефремовой
ПРОВЕРИТЬ
сов. перех.
см. проверять .
см. проверять .
Большой русско-английский словарь
ПРОВЕРИТЬ
несовер. - проверять
совер. - проверить (кого-л./что-л. ) examine, check (up), control, verify
test
audit проверять свои силы – to try one's strength проверять билеты – to examine tickets проверять часы – to set the clock to the correct time проверять тетради – to correct exercise-books
совер. - проверить (кого-л./что-л. ) examine, check (up), control, verify
test
audit проверять свои силы – to try one's strength проверять билеты – to examine tickets проверять часы – to set the clock to the correct time проверять тетради – to correct exercise-books
examine, check (up), control
Большой русско-английский словарь
ПРОВЕРИТЬ
счет
to examine an account
to examine an account