Большой российский энциклопедический словарь
ПРИЗНА́НИЕ международное, дипл. акт, к-рым существующие гос-ва заявляют о П. нового гос-ва или нового пр-ва. Осн. формы: П. де-юре и П. де-факто .
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ПРИЗНАНИЕ -я, ср.
• 1. см. признать, -ся.
• 2. Открытое и откровенное сообщение о своих действиях, поступках. П. облегчает вину. П. в преступлении.
• 3. Объяснение в любви. Страстное п.
• 4. Оценка по достоинству, положительное отношение со стороны кого-чего-н. Общественное п. Заслужить, получить всеобщее п.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
признания, ср. 1. только ед., кого-чего. Действие по глаг. признать-признавать. Признание чьей-н. правоты. Признание доводов правильными. Признание де-факто, де-юре. 2. только ед. Состояние того, кто (или что) признан достойным положительной оценки; общественное уважение, положительная оценка. Писатель пользуется всеобщим признанием. Пьеса заслуживает безоговорочного признания. Заслужить признание. 3. только ед. Действие по глаг. признаться в 1 знач. - признаваться. Думали, что собственное признание преступника необходимо было для его полного обличения. Пушкин. Простите мне невольное признанье. Фет. Признание - половина наказания. Поговорка. 4. Слова, в к-рых или посредством к-рых кто-н. признается в чем-н. Выслушать чье-н. Я прочел души доверчивой признанья, любви невинной излиянья. Пушкин.
Толковый словарь Ефремовой
ср.
1) Процесс действия по знач. глаг.: признать, признавать.
2) Процесс действия по знач. глаг.: признаться (1а1), признаваться.
3) Состояние того, кто или что признан достойным положительной оценки, общественного уважения; положительная оценка.
4) Слова, в которых или посредством которых кто-л. признается в чем-л.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Признание в гражданском процессе
(confessio) есть показание тяжущейся стороны, удостоверяющее действительность такого факта или отношения, которое служит к утверждению прав противной стороны. П. может быть сделано только стороной , а не третьим лицом (в последнем случае это будет свидетельское показание). Процессуальное положение стороны безразлично: не только ответчик, но и истец может сделать П. (например, удостоверить действительность такого факта, на котором ответчик основывает свое возражение). Признание стороны должно служить ей во вред, а противной стороне в пользу (confessionem accipiendam esse qualemcu n que contra se pronunciationem). Предметом П. могут быть не только личные действия признающего, но и действия противника, вообще факты и события, имеющие прямое или косвенное влияние на разрешение спора. По мнению некоторых юристов (Савиньи, Малышев), предметом П. может быть и самое спорное правоотношение; но законодательства германское и австрийское, наш устав и другие считают предметом П. только факты (Thatsachen). По отношению собственно к понятию П. безразлично, учинено ли оно во время производства дела или до него, перед судом или вне суда; но последствия П. в этих случаях не одни и те же, и поэтому следует различать судебное и внесудебное П. Доктрина и законодательства трактуют главным образом о судебном П. Оно есть распорядительный акт (Dispositivact), посредством которого одна сторона освобождает другую от обязанности представить доказательства. Оно должно быть сделано: а) перед компетентным судом; если решение отменено было высшим судом ввиду некомпетентности низшего суда, то П. теряет силу судебного П. (contra ≈ австрийский устав 1895 г., ст. 476); б) во время производства дела, а не во время приостановления его; в) во время производства того самого дела, которого П. касается (а не другого дела, например в уголовном суде; в этом случае П. считается внесудебным), в состязательной бумаге или в объяснениях при словесном состязании. П. должно быть выражено то…
Полное определение слова «ПРИЗНАНИЕ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Признание в уголовном процессе
(или сознание в уголовном процессе). Во время господства обвинительного процесса П. подсудимым своей вины имело решающее значение и влекло за собой произнесение обвинительного приговора. В Англии, где обвинительные формы сохранились до настоящего времени, П. подсудимого считается отказом его от судебного состязания; судья, устранив участие в деле присяжных, не исследует других доказательств и прямо постановляет приговор о применении к вине подсудимого соответствующего наказания. В эпоху господства розыскного процесса П. подсудимого, учиненное перед судьей добровольно и не возбуждавшее сомнения в своей достоверности, признавалось совершенным доказательством виновности; при его наличности судья мог постановить обвинительный приговор, не требуя дальнейших доказательств. Ввиду такого значения П. подсудимого все усилия следователя и суда направлялись к тому, чтобы добиться от обвиняемого П. в своей вине. В эпоху господства инквизиционного процесса обвиняемого с этой целью подвергали пытке (см.); в позднейшую эпоху, когда пытка была отменена законом, закон предписывал органам судебной власти убеждать подсудимого сознаться, устанавливал особый порядок увещания подсудимого священником, а на практике нередко для получения от подсудимого П. употреблялись ухищрения, угрозы и даже истязания. В современном уголовном процессе П. подсудимого не имеет решающего значения, не устраняет дальнейшего разбирательства дела и не исключает возможности постановления оправдательного приговора. При разборе дела в суде подсудимому, признающему свою вину, предлагаются дальнейшие вопросы, относящиеся к обстоятельствам преступления, в котором он обвиняется. Если П. подсудимого не возбуждает никакого сомнения, то суд, не производя дальнейшего исследования, может перейти к заключительным прениям; но как судьи и присяжные, так и прокурор и участвующие в деле лица могут потребовать, несмотря на сделанное подсудимым П., производства судебного следствия ≈ и в таком случае суд обязан приступить к рассмотрен…
Полное определение слова «ПРИЗНАНИЕ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Признание долга
П. долга, почему-нибудь не подлежащего судебному взысканию в данный момент (просроченный долг, долг, которому истекла давность или основания которого недостаточно ясны), достигалось в Риме путем так называемого конститута (constitutum debiti propriae) ≈ бесформенного соглашения, защищавшегося претором даже с наложением штрафа в размере половины суммы долга на неисполнившую сторону, а затем, при Юстиниане, получившего для своей защиты и прямой иск (actio de pecunia constituta). Конститут чужого долга (с. debiti alieni) заменял поручительство. В римском праве конститут являлся связанным со своим основанием ≈ старым долгом , из которого возник; долг продолжал существовать, и конститут мог быть оспариваем возражениями, имевшими силу против этого долга, хотя и дозволялось устанавливать в нем обещание уплатить не то, что обещано в старом долге (не свыше, однако, цены старого долга). В современном праве П. долга, как и обещание уплаты долга, есть абстрактное обязательство, действительное в силу факта выражения воли обязывающейся стороны и независимо от оснований старого долга. Последний новым обещанием погашается, и П. долга выступает как самостоятельное обязательство. Оно подлежит удовлетворению немедленно и независимо от разыскания его оснований. Спор о действительности обещания возможен лишь путем особых исков (кондикций) по началам неправомерного обогащения (см.). Общегерманское уложение требует для этого договора обязательно письменной формы (см. Мотивы к этому уложению, II, 687 сл.). См. B ähr, "Anerkennung als Verpflichtungsgrund" (1867). B. Н.
Орфографический словарь Лопатина
призна́ние, -я
Большой русско-английский словарь
ср.
1) acknowledg(e)ment, recognition получить всеобщее признание – to be generally recognized общественное признание – public acknowledgement, public recognition получить признание – to obtain/win the recognition (of) абсолютное признание – full confession
2) confession, declaration по личному признанию – confessedly по общему признанию чистосердечное признание признание вины признание в любви невольное признание
признани|е - с.
1. (действие) confession, avowal
~ в любви declaration of love
2. (выражение своего положительного отношения) acknowledgement, admission
~ чьей-л. правоты acknowledgement that smb. is right
3. (слова признающегося в чем-л.) confession
выслушать чьё-л. ~ listen to smb.ś confession
4. (общественное уважение) recognition, acknowledgement
он пользуется всeобщим ~ем his reputation is generally recognized, he has a universal reputation
заслужить всеобщее ~ merit universal acknowledgement
за ~ - половина наказания посл. е a fault confessed is half redressed
Большой русско-английский словарь
в любви
declaration of love
Большой русско-английский словарь
виновным
conviction юр. син.: осуждение
Большой русско-английский словарь
вины
avowal of guilt
Большой русско-английский словарь
выборки беспристрастной
сущ. стат. validation
Большой русско-английский словарь
доказательства
admission of proof
Большой русско-английский словарь
долга
acknowledgement of debt, assumpsit of debt
Большой русско-английский словарь
личных заслуг
personal recognition
Большой русско-английский словарь
недействительным
син.: аннулирование, нуллификация, лишение силы
Большой русско-английский словарь
незаконнорожденного
сущ. recognition
Большой русско-английский словарь
ответственности
acknowledgement of liability
Русско-немецкий словарь
признание с 1. (от глаг. признать) Anerkennung f c по (все)общему признанию nach allgemeiner Ansicht 2. (от глаг. признаться) Geständnis n 1a (-ss-), Bekenntnis n 1a (-ss-) признание вины Schuldbekenntnis n, Eingeständnis n признание в любви Liebeserklärung f c по собственному признанию ein|gestandenermaßen
Большой русско-украинский словарь
сущ. ср. рода от слова: признать
1. (кого-чего и кем-чем) согласие
2. одобрение визнання
3. (в чем) зізнання
• 1. признание своей вины -- визнання своєї провини
• 2. признание независимости всеми странами -- визнання незалежності усіма державами
• 3. признание в убийстве -- зізнання у вбивстві
• признание в любви -- освідчення в коханні
Русско-французский словарь
с.
1) ( от
гл. признать ́) reconnaissance f ; перев. тж. ́ оборотом с гл.́ reconnaître
получ'ить все'общее призн'ание — être reconnu de tout le monde, être universellement reconnu
по 'общему призн'анию — à l'avis de tout le monde
2) ( от
гл. признаться 1)́) aveu m ; confession f
призн'ание вин'ы — reconnaissance d'une faute
призн'ание в любв'и — déclaration f (d'amour)
Русско-испанский словарь
призн́ание
с.
1) ( действие ) reconocimiento m
• призн'ание прав'ительства дип. — reconocimiento de un gobierno
• призн'ание ош'ибок — reconocimiento de sus faltas
• призн'ание в любв'и — declaración amorosa
2) ( одобрение, положительная оценка ) estimación f , aceptación f , fama f
• получ'ить (найт'и) призн'ание — granjearse la estimación (la fama)
• по 'общему призн'анию — según la opinión pública, según el parecer general
3) ( слова признающегося в чем-либо ) confesión f , reconocimiento m
• чистосерд'ечное призн'ание — confesión franca
• нев'ольное призн'ание — confesión involuntaria
• в'ыслушать чье-либо призн'ание — escuchar la declaración (la confesión) de alguien
Русско-итальянский словарь
с.
1) ( чего-л. ) riconoscimento m; accoglimento m ( принятие )
признание прав — riconoscimento dei diritti
2) ( в чем-л. ) confessione f, riconoscimento m
признание в любви — dichiarazione d'amore
признание ошибок — riconoscimento degli errori
3) ( общественная оценка ) riconoscimento m, notorietà f ( известность ); fama f ( слава )
по общему признанию — secondo il parere di tutti
получить всеобщее признание — essere riconosciuto da tutti
Русско-чешский словарь
přiznání
vyznání
uznání (dluhu)
úcta
doznání
Русско-чешский словарь
виновного
přiznání viníka
Русско-чешский словарь
вины
přiznání viny
Русско-чешский словарь
действительным (иностранного диплома)
nostrifikace
Русско-чешский словарь
недействительности
nulita
Русско-чешский словарь
поверки утратившей силу
zánik platnosti ověření
Русско-белорусский словарь
прызнанне, признание прав — прызнанне правоў выслушать признание — выслухаць прызнанне по общему признанию — паводле агульнага прызнання, па агульнаму прызнанню