ПРИВЕСТИ -еду, -едёшь; -ёл, -ела; -едший; -едённый (-ён, -ена); -едя; сов.
• 1. кого (что). Ведя, помочь дойти, довести. П. ребёнка домой.
• 2. (1 и 2 л. не употр.), кого (что). Послужить путём в определённом направлении. Дорога привела к дому. Лестница привела на чердак.
• 3. (1 и 2 л. не употр.), перен., кого (что) к чему. Довести до какого-н. результата. Новые факты привели к важному открытию. Мужество приведёт к победе. 4. кого-что во что. Сделать, произвести что-н. (то, что названо существительным).П. в действие. П. приговор в исполнение. П. в порядок. П. в хорошее настроение. П. в отчаяние.
• 5. что. Огласить, напомнить. П. важное соображение. П. цитату. П. пример. * Привести в чувство (в сознание) кого - вывести из бесчувственного, бессознательного состояния. Привести в себя -то же, что привести в чувство, в сознание. Не приведи бог (господи) (устар.) - выражение опасения, нежелания, не дай бог, не дай господи. II не сов. приводить, -ожу, -одишь. II сущ. приведение, -я, ср. (к 3, 4 и 5 знач.) и привод, -а, м. (к 1 знач.; спец.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПРИВЕСТИ
приведу, приведёшь, прош. привёл, привела; приведший, приведя, сов. (к приводить), 1. кого-что. Ведя, доставить куда-н., помочь дойти куда-н. Привести детей домой. Казак, приведший меня, отправился про меня доложить. Пушкин. Привести корабль в порт. 2. кого-что. Служа указанием на направление пути, дать кому-н. возможность пройти куда-н. Знакомая тропинка привела меня на вчерашнее место.
перен., кого-что и к чему. Служа кому-н. указанием на что-н., направляя кого-н. (чье-н. внимание, чью-н. мысль) в какую-н. сторону, помочь или побудить узнать, увидеть, установить что-н. (книжн.). Вся ваша прежняя жизнь привела вас к заключению, что люди делятся на два разряда. Чернышевский. Новые факты привели ученого к важному открытию. 3. кого-что к чему. Довести до какого-н. последствия. Всё это к добру не приведет. 4. кого-что во что или к чем. заставить или побудить сделать, принять, усвоить что-н. (офиц. и устар.). Свои полки привел ему к присяге. Пушкин. Привести к покаянию. Привести кого-н. в какое-н. подданство. 5. перен., кого что во что. Поставить в какое-н. положение, заставить испытывать какое-н. состояние (книжн.). Привести маятник в равновесие. Привести в затруднение. Привести в чувство. Привести в движение. Привести приговор в исполнение. Привести в действие. Привести кого-н. в смущение. Привести в сознание. Привести кого-н. в уныние. 6. перен., что во что или к чему. Придать чему-н. какой-н. вид. Привести в порядок впечатления, вынесенные им из его поездки. Тургенев. Привести дело в ясность. Привести в негодность. Привести к одному знаменателю (см. знаменатель). 7. что. Сообщить что-н. для подкрепления своего мнения, для указания на что-н., процитировать что-н. (книжн.). В доказательство своего мнения он привел слова известного ученого. Привести необходимые аргументы в подтверждение своего положения. Привести удачную цитату. Привести пример, иллюстрирующий мысль. Привести на память стихотворение. Привести на память кому что (книжн.) - напоминать. Не приведи бог (устар.) - то же, что не дай бог (см. бог)…
Полное определение слова «ПРИВЕСТИ» перен., кого-что и к чему. Служа кому-н. указанием на что-н., направляя кого-н. (чье-н. внимание, чью-н. мысль) в какую-н. сторону, помочь или побудить узнать, увидеть, установить что-н. (книжн.). Вся ваша прежняя жизнь привела вас к заключению, что люди делятся на два разряда. Чернышевский. Новые факты привели ученого к важному открытию. 3. кого-что к чему. Довести до какого-н. последствия. Всё это к добру не приведет. 4. кого-что во что или к чем. заставить или побудить сделать, принять, усвоить что-н. (офиц. и устар.). Свои полки привел ему к присяге. Пушкин. Привести к покаянию. Привести кого-н. в какое-н. подданство. 5. перен., кого что во что. Поставить в какое-н. положение, заставить испытывать какое-н. состояние (книжн.). Привести маятник в равновесие. Привести в затруднение. Привести в чувство. Привести в движение. Привести приговор в исполнение. Привести в действие. Привести кого-н. в смущение. Привести в сознание. Привести кого-н. в уныние. 6. перен., что во что или к чему. Придать чему-н. какой-н. вид. Привести в порядок впечатления, вынесенные им из его поездки. Тургенев. Привести дело в ясность. Привести в негодность. Привести к одному знаменателю (см. знаменатель). 7. что. Сообщить что-н. для подкрепления своего мнения, для указания на что-н., процитировать что-н. (книжн.). В доказательство своего мнения он привел слова известного ученого. Привести необходимые аргументы в подтверждение своего положения. Привести удачную цитату. Привести пример, иллюстрирующий мысль. Привести на память стихотворение. Привести на память кому что (книжн.) - напоминать. Не приведи бог (устар.) - то же, что не дай бог (см. бог)…
Толковый словарь Ефремовой
ПРИВЕСТИ
сов. перех.
см. приводить .
см. приводить .
Толковый словарь В. И. Даля
ПРИВЕСТИ
см. приводить.
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
несовер. - приводить
совер. - привести (кого-л./что-л. )
1) (пешком) bring
2) (о дороге и т.д.) lead
3) (к кому-л./чему-л.) result (in), lead (to), bring (to)
4) (к чему-л.)
мат. reduce (to) приводить к общему знаменателю – to reduce to a common denominator
5) quote, cite, adduce
list приводить что-л. в пример – to cite smth. as an example приводить цитату – to cite/make a quotation приводить доказательства – to produce/adduce proofs приводить пример – to give an example, to cite an instance
6) (во что-л.) bring (to), put (in), set (in) приводить кого-л. в чувство, приводить в себя – to bring smb. to his senses
to bring smb. round разг. приводить в движение – to set in motion приводить в смятение – to throw into confusion приводить в восторг – to delight, to enrapture, to entrance приводить в бешенство – to drive mad, to throw into a rage приводить в ярость – to infuriate приводить в отчаяние – to reduce/drive to despair приводить в ужас – to horrify приводить в замешательство – to throw into confusion приводить в затруднение – to give difficulty (to), to cause difficulties (to) приводить в изумление – to surprise, to astonish приводить в соответствие – (с чем-л.)> to bring into accord (with) приводить в беспорядок – make to untidy, to disorder, to disarrange, to get into a mess приводить в негодность – to put/bring out of commission, to make useless/worthless
|| приводить кого-л. к присяге – to administer the oath to smb., to swear smb. in приводить в исполнение
совер. - привести (кого-л./что-л. )
1) (пешком) bring
2) (о дороге и т.д.) lead
3) (к кому-л./чему-л.) result (in), lead (to), bring (to)
4) (к чему-л.)
мат. reduce (to) приводить к общему знаменателю – to reduce to a common denominator
5) quote, cite, adduce
list приводить что-л. в пример – to cite smth. as an example приводить цитату – to cite/make a quotation приводить доказательства – to produce/adduce proofs приводить пример – to give an example, to cite an instance
6) (во что-л.) bring (to), put (in), set (in) приводить кого-л. в чувство, приводить в себя – to bring smb. to his senses
to bring smb. round разг. приводить в движение – to set in motion приводить в смятение – to throw into confusion приводить в восторг – to delight, to enrapture, to entrance приводить в бешенство – to drive mad, to throw into a rage приводить в ярость – to infuriate приводить в отчаяние – to reduce/drive to despair приводить в ужас – to horrify приводить в замешательство – to throw into confusion приводить в затруднение – to give difficulty (to), to cause difficulties (to) приводить в изумление – to surprise, to astonish приводить в соответствие – (с чем-л.)> to bring into accord (with) приводить в беспорядок – make to untidy, to disorder, to disarrange, to get into a mess приводить в негодность – to put/bring out of commission, to make useless/worthless
|| приводить кого-л. к присяге – to administer the oath to smb., to swear smb. in приводить в исполнение
сов. см. )приводить7)
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
в известность
to make known, to make public
to make known, to make public
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
в негодность
to put out of commission
to make useless/worthless
to put out of commission
to make useless/worthless
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
в порядок
to put to rights
to put to rights
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
в ужас
(кого-л.) to horrify, to inspire with awe
(кого-л.) to horrify, to inspire with awe
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
в ярость
(кого-л.) to infuriate
(кого-л.) to infuriate
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
выдержку
to quote an extract (from), to quote (from)
to quote an extract (from), to quote (from)
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
доводы
to present the case
to present the case
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
доводы/доказательства
см. )обосновать7)
см. )обосновать7)
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
дроби к общему знаменателю
to reduce fractions to the same denomination
to reduce fractions to the same denomination
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
к остановке
bring to a standstill
bring to a standstill
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
к соглашению
bring to terms, to bring about an understanding
bring to terms, to bring about an understanding
Большой русско-английский словарь
ПРИВЕСТИ
факт
to point to a fact
to point to a fact