1) ( истина ) verità, vero m
неприкрытая правда — verità nuda e cruda
чистая / сущая правда — pura / sacrosanta verità
раскрыть правду — rivelare la verità
говорить правду — dire
в этом нет ни доли правды — non c'è niente / nulla di vero ( in questo )
этот человек сама правда — quest'uomo è la bocca della verita
2) ( правдивость ) veridicità, veracità
3) разг. ( правота ) giustezza; ragione
твоя правда — hai ragione
доказать правду — dimostrare
4) ( справедливость ) giustizia
искать правду — cercare la giustizia
бороться за правду — lottare per il trionfo della giustizia
5) в знач. нар. ( верно, справедливо ) davvero, veramente, giustamente
она правда выходит замуж — è vero: lei fra poco si sposa
6) в знач. сказ. ( действительно ) è vero; e veramente così
правда ли это? — è vero tutto ciò?
не правда ли? — non è vero?; nevvero?
7) в знач. вводн. сл. ( действительно ) difatti, veramente, in effetti, davvero
у него, правда, были неприятности — lui veramente ha avuto dei problemi
8) в знач. уступительного союза (хотя ) benché, sebbene
она бывает у нас, правда, очень редко — lei ci viene a trovare anche se molto di rado
••
что правда, то правда — è la (pura) verità; è proprio così
всеми правдами и неправдами — di riffa o di raffa
верой и правдой служить кому-л. — essere servitore fedele e devoto; servire con merito
по правде говоря, правду сказать — a dir la verità; a dire il vero; a dirla schietta; onestà vuole...
правду-матку резать — dire la verità nuda e cruda; non aver peli sulla lingua; non guardare in faccia a nessuno
смотреть правде в глаза — guardare in faccia la verità
правда глаза колет — la verità non piace a nessuno