ПО́ДЛЕ (устар. и книжн.). 1. нареч. Около, близко, совсем рядом. Я сидел, а он стоял п.
• 2. кого-чего, предлог срод. п. Около кого-чего-н., рядом с кем-чем-н. Он живёт п. меня.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПОДЛЕ
предлог с род. п. Около, совсем близко. На валу подле маленькой пушки сидел караульный. Пушкин. За ужином я сидел подле нее. Тургенев.
Толковый словарь Ефремовой
ПОДЛЕ
1. нареч. устар.
Около, близко, рядом, возле.
2. предлог разг.-сниж.
с род. пад. Около кого-л., чего-л., рядом с кем-л., чем-л.
Около, близко, рядом, возле.
2. предлог разг.-сниж.
с род. пад. Около кого-л., чего-л., рядом с кем-л., чем-л.
Толковый словарь В. И. Даля
ПОДЛЕ
предлог с родт. пад. возле, близ, обапол, около, рядом, сокращ. зля, дли; сев. с вин. пад. Подле печи или подле печку. Ребенок сидит подле матери или подле мать. Подле гору, подле реку, орл. перм. Подле пчелки в медок, подле жука в навоз. Он живет подле, нареч. тут, близко отсюда. Хочешь быть сыть, садись подле хозяйки, хочешь быть пьян, садись подле хозяина.
и водле нареч. зап. и стар. посему, согласно с сим.
Этимологический словарь Фасмера
ПОДЛЕ
по́дле
•предл., нареч., укр. пiля́, бiля́, др.-русск. подьлѣ, подълѣ (Хож. игум. Дан., 92 и др.; см. Срезн. II, 1059), русск.-цслав. подьлъ "близко", подьль, др.-чеш. podlé, чеш. роdlе "рядом с, при", слвц. роdl᾽а, др.-польск. роdlа, роdlе "соответственно, согласно", "близ" (Брюкнер 425), в.-луж., н.-луж. pódla, в.-луж. роlа, н.-луж. рólа, рlа. Из *роdьljа или *роdьlě от *dьlja "длина" (см. длина́). Ср. польск. роdɫug "согласно" от dɫugi "длинный", франц. sеlоn – то же – из лат. secundum + longum; см. Мi. ЕW 55; Брюкнер 89; Миккола, Ваlt. u. Slav. 37 (по мнению последнего, укр. б- – из близ); см. Ильинский, РФВ 60, 433.
•предл., нареч., укр. пiля́, бiля́, др.-русск. подьлѣ, подълѣ (Хож. игум. Дан., 92 и др.; см. Срезн. II, 1059), русск.-цслав. подьлъ "близко", подьль, др.-чеш. podlé, чеш. роdlе "рядом с, при", слвц. роdl᾽а, др.-польск. роdlа, роdlе "соответственно, согласно", "близ" (Брюкнер 425), в.-луж., н.-луж. pódla, в.-луж. роlа, н.-луж. рólа, рlа. Из *роdьljа или *роdьlě от *dьlja "длина" (см. длина́). Ср. польск. роdɫug "согласно" от dɫugi "длинный", франц. sеlоn – то же – из лат. secundum + longum; см. Мi. ЕW 55; Брюкнер 89; Миккола, Ваlt. u. Slav. 37 (по мнению последнего, укр. б- – из близ); см. Ильинский, РФВ 60, 433.