ПОГЛОТИТЬ -ощу, -отишь и -отишь; -ощённый (-ён, -ена); сов.
• 1. что. Принять, вобрать в себя. Почва поглотила влагу. Море поглотило тонущий корабль (перен.).
• 2. (1 и 2 л. не употр.), перен., кого (что). Целиком увлечь чем-н. Новая идея поглотила учёного. Студент поглощён занятиями.
• 3. (1 и 2 л. не употр.), перен., что. Потребовать много времени, затрат, усилий, энергии. Работа поглотила все силы.
• 4. Съесть или выпить много (обычно ирон.). П. огромное количество пирожков. II несов. поглощать, -аю, -аешь. II сущ. поглощение, -я, ср. II прил. поглотительный, -ая, -ое (к 1 знач.; спец.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПОГЛОТИТЬ
поглощу, поглотишь, сов. (к поглощать), кого-что. 1. Съесть, проглотить (книжн., ритор. или ирон.). 2. перен. Принять в себя, в свои недра (книжн. устар). Река героя с шумом поглотила. Рылеев. И память юного поэта поглотит медленная Лета. Пушкин. времени, энергии и т. п.; книжн.). Работа поглотила много времени и энергии. Поездка поглотила много денег. Печь поглотила много топлива. 3. Пропитавшись чем-н., вобрать в себя. Поглотить влагу.
Вбирая в себя, удерживая в себе, уничтожить, не дать распространиться дальше. Цветное стекло может поглотить лучи, проходящие через него. 4. перен. Делая что-н., воспринять, усвоить (книжн.). Поглотить много книг. С жаром поглотил все новые сведения. 5. перен. Увлечь, заполнить собой (чье-н. сознание; книжн.). Эта идея поглотила его всего. 6. перен. Потребовать на себя много чего-н. (какого-н. расхода, времени, энергии и т. п.; книжн.). Работа поглотила много времени и энергии. Поездка поглотила много денег. Печь поглотила много топлива.
Вбирая в себя, удерживая в себе, уничтожить, не дать распространиться дальше. Цветное стекло может поглотить лучи, проходящие через него. 4. перен. Делая что-н., воспринять, усвоить (книжн.). Поглотить много книг. С жаром поглотил все новые сведения. 5. перен. Увлечь, заполнить собой (чье-н. сознание; книжн.). Эта идея поглотила его всего. 6. перен. Потребовать на себя много чего-н. (какого-н. расхода, времени, энергии и т. п.; книжн.). Работа поглотила много времени и энергии. Поездка поглотила много денег. Печь поглотила много топлива.
Толковый словарь Ефремовой
ПОГЛОТИТЬ
сов. перех.
см. поглощать .
см. поглощать .
Орфографический словарь Лопатина
ПОГЛОТИТЬ
поглоти́ть, -ощу́, -о́ти́т
Большой русско-английский словарь
ПОГЛОТИТЬ
несовер. - поглощать
совер. - поглотить (кого-л./что-л. ) swallow up, devour
absorb
take up
совер. - поглотить (кого-л./что-л. ) swallow up, devour
absorb
take up
сов. см. )поглощать7)
Русско-немецкий словарь
ПОГЛОТИТЬ
поглотить, поглощать 1. (впитать) aufsaugen* vt; absorbieren vt (тех.) 2. перен. verschlingen* vt, in Anspruch nehmen* vt работа поглощает всё моё время die Arbeit verschlingt meine ganze Zeit, die Arbeit nimmt meine ganze Zeit in Anspruch быть поглощённым чем-л. in etw. (A) versunken sein 3. (съесть) verschlingen* vt, verzehren vt
Большой русско-украинский словарь
ПОГЛОТИТЬ
кого-что глагол соверш. вида что сделать?
• Деепричастная форма: поглотив
поглинути
• Дієприслівникова форма: поглинувши
• волны поглотили его -- хвилі поглинули його
• работа поглотила его -- робота поглинула його
• Деепричастная форма: поглотив
поглинути
• Дієприслівникова форма: поглинувши
• волны поглотили его -- хвилі поглинули його
• работа поглотила его -- робота поглинула його
Русско-французский словарь
ПОГЛОТИТЬ
engloutir
vt , engouffrer vt ; dévorer vt ( тк. перен. ); absorber vt ( впитать )
поглот'ить вл'агу — absorber l'humidité
м'оре поглот'ило л'одку — la mer a englouti le canot
раб'ота поглот'ила ег'о целик'ом — il est entièrement absorbé par son travail
поглот'ить вл'агу — absorber l'humidité
м'оре поглот'ило л'одку — la mer a englouti le canot
раб'ота поглот'ила ег'о целик'ом — il est entièrement absorbé par son travail
Русско-испанский словарь
ПОГЛОТИТЬ
поглот́ить
сов.
1) ( впитать ) absorber vt ; sorber vt ( тж. перен. )
• поглощ'ать кн'иги — devorar libros
2) ( принять в себя, скрыть в своих недрах ) absorber vt , tragar vt
3) ( всецело захватить ) absorber vt , estar ocupado del todo
• он весь поглощен сво'ей раб'отой — está absorbido (enfrascado) en su trabajo
• он поглощен 'этой м'ыслью — está ensimismado en esta idea
• он'а поглощен'а соб'ой — está llena de sí misma
4) ( потребовать много затрат, времени и т.п. ) absorber vt , consumir vt , tragarse
сов.
1) ( впитать ) absorber vt ; sorber vt ( тж. перен. )
• поглощ'ать кн'иги — devorar libros
2) ( принять в себя, скрыть в своих недрах ) absorber vt , tragar vt
3) ( всецело захватить ) absorber vt , estar ocupado del todo
• он весь поглощен сво'ей раб'отой — está absorbido (enfrascado) en su trabajo
• он поглощен 'этой м'ыслью — está ensimismado en esta idea
• он'а поглощен'а соб'ой — está llena de sí misma
4) ( потребовать много затрат, времени и т.п. ) absorber vt , consumir vt , tragarse
Русско-итальянский словарь
ПОГЛОТИТЬ
сов. - поглотить, несов. - поглощать
В
1) assorbire vi
2) ( воспринять, усвоить ) assimilare vt, far proprio qc; recepire vt книжн.
3) ( о монополиях ) incorporare vt, fagocitare vt мет., inglobare vt
4) ( скрыть в своих недрах ) inghiottire vt, fagocitare vt, divorare vt
море поглотило суденышко — il mare inghiottì la navicella
5) ( всецело заполнить ) assorbire vt, occupare vt
поглощать внимание — assorbire / incatenare / catturare l'attenzione
работа поглощает все его время — il lavoro assorbe tutto il suo tempo
она поглощена заботами — è indaffarata; ha mille cose da sbrigare
он поглощен чтением — è assorto / immerso nella lettura
В
1) assorbire vi
2) ( воспринять, усвоить ) assimilare vt, far proprio qc; recepire vt книжн.
3) ( о монополиях ) incorporare vt, fagocitare vt мет., inglobare vt
4) ( скрыть в своих недрах ) inghiottire vt, fagocitare vt, divorare vt
море поглотило суденышко — il mare inghiottì la navicella
5) ( всецело заполнить ) assorbire vt, occupare vt
поглощать внимание — assorbire / incatenare / catturare l'attenzione
работа поглощает все его время — il lavoro assorbe tutto il suo tempo
она поглощена заботами — è indaffarata; ha mille cose da sbrigare
он поглощен чтением — è assorto / immerso nella lettura
Русско-чешский словарь
ПОГЛОТИТЬ
spotřebovat
pohltit
vsát
vstřebat
absorbovat
pohltit
vsát
vstřebat
absorbovat
Русско-белорусский словарь
ПОГЛОТИТЬ
паглынуць, з'есці, пажэрці, увабраць, упіць, усмактаць, адняць, адабраць, захапіць, см. поглощать
Русско-польский словарь
ПОГЛОТИТЬ
1.
wchłonąć, pochłonąć;
2. wchłonąć;
wchłonąć, pochłonąć;
2. wchłonąć;
Русско-голландский словарь
ПОГЛОТИТЬ
поглоти́ть
( pf -, /(y); if поглоща́ть; tr. )
1 [voedsel] ópschrokken;
[tijd, geld] verslínden, ópslokken;
[voedsel: iem. door áarde] verzwélgen: ( v. vuur ) vertéren
о́блако́ пы́ли поглоти́ло нае́здников — een stófwolk omhulde de ruiters
●
2 [wármte, vocht] ópnemen, [vocht] ópzuigen;
[vocht; áandacht v. iem.] absorbéren, [áandacht] in beslag némen
поглощающий ма́ссу вре́мени — tijdverslíndend;
рабо́та́ поглотила его́ целико́м — hij ging helemaál op in zijn werk;
они́ бы́ли поглощены́ разгово́ром́ — zij wáren in een gesprék gewikkeld;
поглоща́ющая спосо́бность ( v. — spons e.d. ) opnemingsvermogen het , absorptievermogen het
( pf -, /(y); if поглоща́ть; tr. )
1 [voedsel] ópschrokken;
[tijd, geld] verslínden, ópslokken;
[voedsel: iem. door áarde] verzwélgen: ( v. vuur ) vertéren
о́блако́ пы́ли поглоти́ло нае́здников — een stófwolk omhulde de ruiters
●
2 [wármte, vocht] ópnemen, [vocht] ópzuigen;
[vocht; áandacht v. iem.] absorbéren, [áandacht] in beslag némen
поглощающий ма́ссу вре́мени — tijdverslíndend;
рабо́та́ поглотила его́ целико́м — hij ging helemaál op in zijn werk;
они́ бы́ли поглощены́ разгово́ром́ — zij wáren in een gesprék gewikkeld;
поглоща́ющая спосо́бность ( v. — spons e.d. ) opnemingsvermogen het , absorptievermogen het
Русско-узбекский словарь
ПОГЛОТИТЬ
погло/тить, -ощу, -отишь сов. (несов. поглощать)
1 кого-что ютмоќ, нафсига (жиѓилдонига) урмоќ;
2 кого-что ютмоќ, сингдирмоќ, шиммоќ, шимиб олмоќ; ~тить лучи нурни ютмоќ (ўзига сингдирмоќ); губка ~тила воду губка (мочалка) сувни ўзига шимиб олди;
3 кого-ч
1 кого-что ютмоќ, нафсига (жиѓилдонига) урмоќ;
2 кого-что ютмоќ, сингдирмоќ, шиммоќ, шимиб олмоќ; ~тить лучи нурни ютмоќ (ўзига сингдирмоќ); губка ~тила воду губка (мочалка) сувни ўзига шимиб олди;
3 кого-ч
Русско-турецкий словарь
ПОГЛОТИТЬ
сов. , см. поглощать
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
ПОГЛОТИТЬ
поглотить, ~щать gluti, absorbi; forgluti ( проглотить ); быть поглощённым чем-л. esti absorbita de io; поглощение gluto, absorbo.