ПАНТАЛЫК: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ПАНТАЛЫК

ПАНТАЛЫК : с панталыку сбить(ся) (разг.) - привести (прийти) в растерянность, лишить (лишиться) соображения.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ПАНТАЛЫК

панталыка (панталыку), м. Только в выражении: сбить (сбиться) с панталыку (разг.) - лишить (лишиться) возможности понимать, что делается в окружающем, что нужно делать. Я совсем с панталыку сбился. Тургенев.

Толковый словарь В. И. Даля

ПАНТАЛЫК

пантелик, толк, смысл, порядок. В голове панталыку нет. Сбить кого, либо сбиться с панталыку, с толку, говорить и делать вздор.

Этимологический словарь Фасмера

ПАНТАЛЫК

панталы́к

•"толк"; обычно в выражении: сбить с панталы́ку; укр. пантели́к, блр. панталы́к "спесь, чванство". Недостоверно предположение о заимствовании из азерб. рänd "искусство, хитрость, уловка" + суф. -lik (Корш у Преобр. 2, 12). Не более удачно произведение из нем. диал. pandl̥ от Ваnd "завязка", вопреки Горяеву (Доп. 2, 28).

•••

[Тем не менее вторая этимология ближе к истине, и в слове панталык вместе с укр. диал., карп. пантли́к, пантли́ка "лента", польск. диал. pętlik, pętlika "петля, завязка", слвц. pántlik, мор. pentlík можно видеть заимствование из австрийско-бав. раntl "завязка, ленточка", откуда и венг. pantlika; ср. Балецкий, "Studiа Slavica", 4, 1958, стр. 401 и сл.; Крынджалэ, Rumunské vlivу v Kаrраtесh, Прага, 1938, стр. 354. – Т.]

Орфографический словарь Лопатина

ПАНТАЛЫК

панталы́к: сби́ть с панталы́ку

Орфографический словарь Лопатина

ПАНТАЛЫК

панталы́к: сби́ться с панталы́ку

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ПАНТАЛЫК

|| сбивать с панталыка, сбиться с панталыку

Большой русско-английский словарь

ПАНТАЛЫК

муж.
разг. сбить с панталыку

разг. : сбиться с ~у get* into a muddle, go* wrong
сбить кого-л. с ~у put* smb. off his, her stroke, put* smb. out of his, her stride


Русско-французский словарь

ПАНТАЛЫК

м.
сб'иться с пантал'ыку разг. — perdre la tête; perdre la boussole, perdre le nord ( faḿ )
сбить с пантал'ыку разг. — faire perdre le nord à qn


Русско-испанский словарь

ПАНТАЛЫК

пантал́ык

м.
сбить с пантал'ыку разг. — volver a uno tarumba
сб'иться с пантал'ыку разг. — perder la cabeza (el norte), volverse tarumba

Русско-итальянский словарь

ПАНТАЛЫК

м. разг.
сбить с панталыку — far perdere la bussola / tramontana

Белорусско-русский словарь

ПАНТАЛЫК

здравый смысл

Русско-белорусский словарь

ПАНТАЛЫК

сбить с панталыку разг. — збіць з панталыку сбиться с панталыку разг. — збіцца з панталыку

Русско-голландский словарь

ПАНТАЛЫК

панталы́к
m
сбить с панталы́ку [4] Spreek. — in de war bréngen/máken;
van de wijs bréngen, van z'n stuk/apropós bréngen, in verwárring bréngen, uit het veld slaan, verwárren, overblúffen;
сби́ться́ с панталы́ку Spreek. — van slag ráken, dóordraaien, van z'n stuk/apropós/de kaart ráken, in verwárring/de war zijn/ráken, de kluts kwíjtraken, ten einde raad zijn, het verkeerde pad ópgaan


Русско-грузинский словарь

ПАНТАЛЫК

(у) მ. сбить (ან сбиться) с п-у საუბ. გზა–კვალის აბნევა, არევა. დავთრების არევა.

Русско-турецкий словарь

ПАНТАЛЫК

м , разг. , в соч.
сбить кого-л. с панталыкy — birinin zihnini/aklını çelmek/karıştırmak