ж.
1) offesa, affronto m
терпеть обиды — subire offese / insolenze
быть в обиде на кого-л. — avercela con qd
2) сказ. разг.
опоздал, такая / какая, вот обида! — ho fatto tardi, che disdetta!
••
в тесноте, да не в обиде — c'è posto per tutti
не в обиду будь сказано... разг. — senza offesa, ma...; non vorrei offendere nessuno, ma...
не дать в обиду кого-л. разг. — difendere a spada tratta qd
не дать себя в обиду — non lasciarsi mettere i piedi in capo