Русско-французский словарь
м.
1) nez
m
прям'ой нос — nez droit
орл'иный нос — nez aquilin
нос с горб'инкой — nez busqué
вздернутый, курн'осый нос — nez retroussé
спл'юснутый нос — nez épaté ( или camus)
нос карт'ошкой разг. — nez en pied de marmite, nez patadoïdal ( plaiś ) ; truffe f
у мен'я идет кровь носом — je saigne du nez
2) ( клюв )
bec m
3) ав. ,
мор. avant m , proue f
••
быть на нос'у ( о каком-либо событии ) разг. — être imminent
вод'ить ког'о-либо з'а нос разг. — mener qn par le bout du nez
встр'етиться ( или столкн'уться) н'ос(ом) к носу разг. — se trouver nez à nez
говор'ить в нос — parler du nez, nasiller vi
задир'ать, подним'ать нос разг. — прибл. se donner des airs; faire sa poire, faire sa tête, faire le matador ( faḿ )
заруб'ите себ'е ('это) на нос'у разг. — tenez-vous le pour dit
из-под (с'амого) носа разг. — à la barbe de qn , au nez de qn
клев'ать носом разг. — sommeiller vt
не в'идеть д'альше своег'о носа разг. — ne pas voir plus loin que le bout de son nez
не каз'ать носу куд'а-либо разг. — ne pas seulement mettre les pieds
не суй нос не в свое д'ело разг. — mêle-toi de ce qui te regarde
ост'авить кого-либо с носом разг. — laisser qn pantois
ост'аться с носом разг. — прибл. être bredouille, en être pour ses frais
п'еред носом, п'од носом разг. — au nez
пов'есить нос (на кв'инту) разг. — прибл. baisser l'oreille
показ'ать нос ком'у-либо разг. — faire un pied de nez
сов'ать нос повс'юду разг. — fourrer son nez partout
ткнуть ког'о-либо носом во чт'о-либо разг. — mettre le nez de qn dans qch
уткн'уть нос, уткн'уться носом во чт'о-либо разг. — enfoncer son nez dans qch