I
частица
1. (сообщает слову значение полного отрицания) not
(при сравнит. ст.) no, not... any
(при именном сказ.) no
(при деепричастии) without (+ -ing)
он не знает he does not know
he doesnt́ know разг.
он не пойдёт he will not go
he wont́ go разг.
мы не придём we shall not come
we shant́ come разг.
разве вы не знаете? do you not know?
dont́ you know? разг.
ей не хуже she is no worse, she is not any worse
нам от этого не легче that doesnt́ make it any easier for us
он не гений he is no genius
не долетев до цели without reaching the target
он ничего не сказал he said nothing, he did not say anything
~ в кадре кино out of frame
~ в фокусе фото, кино out of focus
2. (придаёт значение неполного отрицания) (в положении между повторяющимися сущ.) perhaps not (опускается первое сущ.)
(между повторяющимися гл.) whether... or not
счастье не счастье, а что-то очень похожее perhaps not happiness, but something very much like it
хочешь не хочешь, а придётся сделать whether you like it or not, youĺl have to do it
3. (+ инф.
в знач. невозможности) will never
ему этого не сделать heĺl never (be able to) do it
ему не уйти he wont́ escape
его не узнать you would never know him
4. (придаёт выражению утвердительное значение) обыкн. не переводится
какие тут цветы не растут! there are so many flowers growing here!
как не радоваться! how can one help being pleased!, one cannot help being pleased!
кто не любит поесть! everyone likes a good meal!, who doesnt́ enjoy a good meal!
5. (с предлогом без придаёт значение ограниченного утверждения) not
часто передаётся утвердительным оборотом
не без трудностей not without difficulty, with some difficulty
не без сожаления not without regret, with some regret