Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ЛЕПЕТА́ТЬ , -печу, -печешь; несов., что. Несвязно, неразборчиво говорить (обычно о речи ребенка). Ребенок лепечет. || сов. пролепетать, -печу, -печешь. || сущ. лепетание, -я, ср.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
лепечу, лепечешь, несов. 1. что. Несвязно, неразборчиво говорить. Дети лепечут.
Невнятно, с трудом находя слова, говорить, бормотать.
И имя нежное Марии чуть лепетал еще язык. Пушкин.
Болтать, говорить (разг.). Ты не лепечешь по-французски. Пушкин. Ешь калачи, да не много лепечи. Пословица. 2. перен., что и без доп. Тихо, смутно звучать, выражать в звуках (о явлениях природы; поэт.). мне лепетал любимый лес. Некрасов. Студеный ключ... лепечет мне таинственную сагу. Лермонтов.
Толковый словарь Ефремовой
несов. перех. и неперех.
1) Говорить несвязно, неразборчиво.
2) разг. Говорить сбивчиво, с трудом подыскивая слова.
3) разг. Болтать, говорить (обычно что-л. несерьезное, пустое).
4) перен. разг. Тихо, невнятно звучать.
Толковый словарь В. И. Даля
лепетывать, лепетнуть что, болтать вздор; говорить невнятно, несвязно, по-ребячьи, искажая слова или связуя их неправильно. Пьяный что-то лепечет. Ты что лепетал во сне? Она кой-как лепечет по-французски. Ребенок начинает лепетать. Язык лепечет, а голова не ведает. Ешь калачи, да поменьше лепечи. Попка взлепетался. Этого не вылепечешь. Долепетался до беды, залепетался. Ребенок залепетал. Он пошляк, излепетался. Еще не налепетался. Попка замолк, отлепетал. Полепечи еще. Он мне прилепетался, надоел. Пролепетал что-то; - все утро. Разлепетался в охотку. Улепетнул, убежал. Ему вишь лепечется, болтается, мелется. Лепеталось бы, да не думалось, говор. о безрассудных, пустых речах. Лепеталось бы, да не дремалось. Лепетанье длит. лепет м. об. действ. по знач. глаг. Лепет также самый говор, болтовня. Лепетливый, охочий лепетать, болтливый. Лепетлив язычок. Лепетливый говор, нечистый, детский. Лепетун м. лепетунья, лепетуша ж. болтун, говорливый пустобай; мямля, косноязычный говорун. Лепета, собака (Наумов).
Орфографический словарь Лопатина
лепета́ть, лепечу́, лепе́чет
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. болтать , говорить , косноязычить
Большой русско-английский словарь
несовер.
1) (что-л.) babble
2) без доп. prattle
prattle
Русско-немецкий словарь
лепетать lallen vi; stammeln vt (бормотать)
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: лепеча
белькотати
• Дієприслівникова форма: белькотавши, белькочучи
Русско-французский словарь
balbutier
-sje
vt ; murmurer vt ( ví - о ручье и т. п.́ )
ребенок леп'ечет — l'enfant balbutie
Русско-испанский словарь
лепет́ать
несов. , вин. п.
1) balbucear vi , balbucir ( непр. ) vi
2) ( о ручье и т.п. ) susurrar vi , murmurar vi
Русско-итальянский словарь
несов. ( сов. пролепетать) что
balbettare vi (a)
ребенок уже что-то лепечет — il bambino già balbetta qualcosa
Русско-чешский словарь
blekotat
blábolit
brebtat
breptat
žvatlat
Русско-белорусский словарь
лепятаць
Русско-голландский словарь
лепета́ть
( if 6с; p.pretp. ?; pf пролепета́ть)
1 ( tr. ) ( v. kind) brábbelen; ( v. baby ) kráaien; ( v. volwassenen; neg. ) mómpelen, múmmelen
2 ( intr. ) ( ovdr. : v. rivíer, beek, bláderen) rúisen, flúisteren; ( v. rivíer, beek ) múrmelen
Русско-грузинский словарь
[лепечу, лепечет] უსრ. что ტიტინი (ტიტინებს),ტიკტიკი; ლუღლუღი, ბუტბუტი:
• дети л-ечут ბავშვები ტიტინებენ.
Русско-узбекский словарь
лепетать , -ечу , -ечешь несов.
1 гувранмоќ, боѓланишсиз (ширин) гапирмоќ, бижирламоќ (болалар ћаќида);
2 что ѓулдираб гапирмоќ, бидирламоќ; пойма-пой (бўлар-бўлмас, келишмаган) гаплар ќилмоќ;
3 перен. секин (майин) жилдирамоќ, шилдирамоќ, шитирламоќ; ары
Русско-латинский словарь
balbare [1]; balbutire [4];
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
bebl- babble (ещё: лепет,
бормотать, болтать, журчать) .