КОТ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

КОТ

КОТ -а, м.

• 1. Самец кошки. К. ловит мышей. Сибирский к. Как к. на сметану облизывается кто-н. (очень хочет чего-н., разохотился; разг.). Коту под хвост (то же, что кошке, псу под хвост; прост.).

• 2. перен. О похотливом, сластолюбивом мужчине (прост, пренебр.). * Кот наплакал кого- чего (разг. шутл.) - очень мало кого-че-го-н. Людей собралось - кот наплакал. Кот в мешке (разг.) - о ком-чём-н. никому не известном, таящем возможные неприятные неожиданности. II уменьш. котик, -а, м. (к 1 знач.). II прил. котиный, -ая, -ое (к 1 знач.).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

КОТ

кота, м. 1. Самец кошки. 2. Человек, живущий на содержании проститутки (вульг., из воровск. арго). Морской кот (зоол.) - морское животное из породы тюленей. Кот наплакал (разг. фам.) - очень мало. Денег у меня кот наплакал.

Толковый словарь Ефремовой

КОТ

м.
1) Самец кошки (1*1).
2) перен. разг.-сниж. Похотливый мужчина.

Толковый словарь В. И. Даля

КОТ

м. самец кошки, котофей шуточн. кличка коту васька, кошке машка, как козлу и козе. Котов, ему прнадлежщ. Котова подушечка. Котовий, к нему относящ. Котовий ус. Котовье сало. Котовьи проделки. Морской кот, морской зверь тюленьего рода, Рhoca ursinа. От хозяйского глаза и кот жиреет. Стар кот, а масло любит. Сболтнул бы коток, да язык короток. Загордился кот, и с печи нейдет. Доведется ж и коту с печи соскочить. Вылезай, кот, из печурки : надо онучи сушить! Не все коту масленица, будет и великий пост. Не все коту масленица, попу фомин понедельник. Есть и сало, да не про кота. Взяло кота поперек живота. Битому коту лишь лозу покажи. Кота убить - семь лет ни в чем удачи не видать. Постригся кот, посхимился кот, а все тот же кот. Кошка в лукошке ширинки шьет, кот на печи сухари толчет. Утопили мыши кота в помойной яме - да неживого. Он не кот, молока не пьет, а от винца не прочь. Что поп, что кот - не поворча не съест. Не кота обувать, да за вами посылать, коли все ушли. Это мыши кота погребают, т. е. притворная печаль; также говорится о картине дурной работы. Через море котовий хвост? перевясло у ведра. Котя ср. котенок, -ночек м. котята мн. детеныш кошки. У кошки котя - то ж дитя. Не тронь котят, как себе хотят! Не называть, лаская, котят мышатами : мать загрызет их. Котячий, котенку прнадлежщ., котятам свойственный. Котик м. умад. кот; морской кот, особ. мех его, лучший из выпоротков, также приготовляемый подрезкою мездры, отчего волос выпадает и остается один пух, подшерсток; из этого меха делаются котиковые шапки. Сурочьи и другие меха идут на опушку тулупов, под названием котика. Котики мн. игра, род жмурок; умалит. коты, обувь. Котиться, метать или рождать котят; говор. также о кунице, хорьке, а в тамб. об овцах и козах, ягниться. Котька м. ряз. ягня. Котовик м. растен. Nepeta catariа, шанда, степная мята или болячная трава. Котовник м. растен. Котятник, Glechoma hederасеа, будра. Тrifolium arvenseе, пуховая, пушки, котовы ушки.

Этимологический словарь Фасмера

КОТ

•род. п. -а́, укр. кiт, род. п. кота́, др.-русск., цслав. котъка (Пов. врем. лет), болг. кот, сербохорв. стар. ко̑т, чеш., польск., н.-луж. kot.

•По-видимому, заимств. из народнолат. cattus "дикая кошка" (начиная с IV в. н. э.); ср. О. Келлер, Мitt. d. D. Аrсh. Inst.; Röm, Abt. 23, 41 и сл.; Шрадер–Неринг 1, 564 и сл.; Фасмер, RS 3, 272 и сл.; Брюкнер, AfslPh 42, 141; Кречмер, "Glotta", 2, стр. 351 и сл. Заимствование из гот. *katts (Стендер-Петерсен 354) весьма сомнительно; неприемлемо и объяснение из греч., поскольку ср.-греч. κάττα известно только с VI в. (см. Келлер (там же), Кречмер (там же) против Фасмера (ИОРЯС 12, 2, 247); см. также Кипарский 273 и сл.). Предположение о заимствовании из нж.-нем. katt (вопреки Кнутссону (GL. 63 и сл.)) неправдоподобно, если принять во внимание большое распространение этого слова в слав. языках; по культурно-историческим соображениям невероятно также исконнослав. происхождение (Биркенмайер, JР 26, 70; см. Бернекер (1, 589), который не уверен в своих выводах) или заимствование в балт.-слав. эпоху (Траутман, ВSW 120; Буга, РФВ 70, 256). Источник названия этого животного безуспешно искали в кельт. и нубийском; см. Вальде–Гофм. (1, 182 и сл.), Бланкенхорн (Zschr. d. Wf. 11, 312 и сл.). Следует отделять от коти́ться.

Орфографический словарь Лопатина

КОТ

кот, -а́

Орфографический словарь Лопатина

КОТ

- Серый лоб Ко́т - Се́рый ло́б (сказочный персонаж)

Орфографический словарь Лопатина

КОТ

в сапогах Ко́т в сапога́х (сказочный персонаж)

Большой русско-английский словарь

КОТ

муж. tom(-)cat не все коту масленица, придет и великий пост посл. – all good things must come to an end
you have to take the rough with the smooth
after dinner comes the reckoning сиамский кот купить кота в мешке кот наплакал

м. tomcat
морской ~ sea-bear
не всё ~у масленица! life isnt́ all beer and skittles!, you cant́ always be lucky!
купить ~а в мешке е buy* a pig in a poke
~ наплакал nothing to speak of, practically nothing


Большой русско-английский словарь

КОТ

наплакал
разг. денег у меня кот наплакал – I have practically no money

F very little