Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИСПОЛЬЗОВАТЬ -зую, -зуешь; -анный; сов. и несов., кого-что. Воспользоваться (пользоваться) кем-чем-н., употребить (-реблять) с пользой. И. специалиста. И. материал. И. случай. И. опыт мастеров. II сущ. использование, -я, ср.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
использую, используешь, сов. и несов., кого-что (книжн.). Употребить в какое- н. дело, найти применение кому-чему-н. с целью извлечения пользы, воспользоваться кем-чем-н. для чего-н. Сейчас нам нужно использовать всех буржуазных специалистов. Ленин. Использовать отбросы для производства. Использовать в своих интересах темные слухи. Использовать служащих в более нужных местах. Вы увидите, что зарубежная печать использует (буд. вр.) этот случай для травли СССР. Употребление этого глагола в книжн. и газет. языке в знач. несов. вида стало распространяться гл. обр. в последнее время. Мы видим, что зарубежная печать использует (наст. вр) каждый удобный случай для травли СССР. Женя Бутлер меня в качестве помощника по фотографической части использует (наст. вр.) пренебрежительно. Андрей Белый.
Толковый словарь Ефремовой
несов. и сов. перех.
1) Употреблять что-л. для какого-л. дела.
2) Пользоваться чем-л. в своих интересах; извлекать выгоду из чего-л.
Толковый словарь В. И. Даля
кого, выпользовать, вылечить. - что, издержать на пользованье, леченье. -ся, страдат. и возвр. по смыслу речи. Использованье ср. окончат. действ. по знач. глаг.
Орфографический словарь Лопатина
испо́льзовать, -зую, -зует
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. извлекать , пользоваться
Большой русско-английский словарь
несовер. и совер.
(кого-л./что-л. ) use, utilize
несов. и сов. (вн.) use (smth.)
utilize (smth.)
make* use (of), employ (smth.)
~ случай, возможность take* the opportunity
~ своё влияние use oneś influence
~ отходы производства utilize waste materials
~ резервы make* use of (oneś) reserves
~ своё преимущество exploit oneś advantage
~ специалистов make* use of experts
~ все средства employ all means
полностью ~ что-л. make* full use of smth
Большой русско-английский словарь
в качестве
w use as
Большой русско-английский словарь
власть
to exercise one's power
Большой русско-английский словарь
все средства
use all means
Большой русско-английский словарь
денежные средства
use the money
Большой русско-английский словарь
дорожку совместно
share track
Большой русско-английский словарь
затравку
seed
Большой русско-английский словарь
кредит
utilize a credit
Большой русско-английский словарь
наилучшим образом
w make the best of
Большой русско-английский словарь
отходы производства
salvage
Большой русско-английский словарь
патент
practice patent
Большой русско-английский словарь
повторно
reapply
Большой русско-английский словарь
права
exercise rights
Большой русско-английский словарь
право exercise a right
w exercise the right
Большой русско-английский словарь
радиосвязь
use radio contact
Большой русско-английский словарь
разнесение частот
crossband
Большой русско-английский словарь
тепло
utilize heat
Большой русско-английский словарь
фонды
use the funds
Большой русско-английский словарь
эффект рычага
leverage up
Русско-немецкий словарь
использовать ausnutzen vt; benutzen vt (воспользоваться чем-л.); einsetzen vt (пустить в ход); verwerten vt (реализовать) использовать все средства alle Mittel anwenden* (тж. слаб.), kein Mittel unversucht lassen* использовать случай eine Gelegenheit ergreifen* [ausnützen] использовать опыт Erfahrungen auswerten использовать что-л. в своих целях etw. (A) für seine Zwecke ausschlachten
Большой русско-украинский словарь
кого-что двувид. глагол что делать?, что сделать?
• Деепричастная форма: использовав, используя
употребить в какое-н. дело, найти применение використовувати
• Дієприслівникова форма: використовуючи
• использовать в своих интересах -- використовувати, використати у своїх інтересах
Русско-французский словарь
( кого-либо,
что-либо ) employer qn , qch ; utiliser qch ; profiter de qch , mettre qch à profit ( воспользоваться ) ; exploiter qch , tirer parti ( или avantage) de qch ( извлечь выгоду )
исп'ользовать все ср'едства — user de tous les moyens
исп'ользовать сл'учай — saisir l'occasion
Русско-испанский словарь
исп́ользовать
сов. , несов. , вин. п. utilizar vt , emplear vt ; aprovechar vt ( воспользоваться )
• исп'ользовать все ср'едства — utilizar (usar) todos los medios
• исп'ользовать ч'ей-либо 'опыт — utilizar (aprovechar) la experiencia de alguien
• исп'ользовать сл'учай — aprovechar la ocasión
• исп'ользовать свое служ'ебное полож'ение в л'ичных ц'елях — aprovechar su posición en beneficio personal, prevaricar vi
Русско-итальянский словарь
сов. , несов.
usare vt, impiegare vt, utilizzare vt, fare uso ( di qc )
использовать специалиста — ricorrere a uno specialista
использовать случай — approfittare dell'occasione
Русско-чешский словарь
využít
používat
upotřebit
využívat
použít
užít
užívat
upotřebovat
využitkovat
využitkovávat
zužitkovat
zužitkovávat