ИРО́НИЯ (от греч. eironeia - притворство),
• отрицание или осмеяние, притворно облекаемые в форму согласия или одобрения.
• Стилистич. фигура: выражение насмешки или лукавства посредством иносказания , когда слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его.
• Вид комического , когда смешное скрывается под маской серьёзного (в противоположность юмору ) и таит в себе чувство превосходства или скептицизма.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИРОНИЯ
ИРО́НИЯ -и, ж. Тонкая, скрытая насмешка. Я. судьбы, (перен.: странная случайность). * По алой иронии - как будто в насмешку. II прил. иронический, -ая, -ое.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ИРОНИЯ
иронии, ж. (греч. eironeia) (книжн.). Риторическая фигура, в к-рой слова употребляются в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки (лит.), напр. слова лисицы ослу: "Откуда, умная, бредешь ты, голова?" Крылов.
Тонкая насмешка, прикрытая серьезной формой выражения или внешне положительной оценкой. В его похвалах чувствовалась злая ирония. Сказать что-н. с иронией. Ирония судьбы (книжн.) - насмешка судьбы, странная, непонятная случайность.
Тонкая насмешка, прикрытая серьезной формой выражения или внешне положительной оценкой. В его похвалах чувствовалась злая ирония. Сказать что-н. с иронией. Ирония судьбы (книжн.) - насмешка судьбы, странная, непонятная случайность.
Толковый словарь Ефремовой
ИРОНИЯ
1. ж.
Тонкая насмешка, прикрытая серьезной формой выражения или внешне положительной оценкой.
2. ж.
Стилистический прием контраста видимого и скрытого смысла высказывания, создающий эффект насмешки (в литературоведении).
Тонкая насмешка, прикрытая серьезной формой выражения или внешне положительной оценкой.
2. ж.
Стилистический прием контраста видимого и скрытого смысла высказывания, создающий эффект насмешки (в литературоведении).
Толковый словарь В. И. Даля
ИРОНИЯ
ж. греч. речь, которой смысл или значение противоположно буквальному смыслу слов; насмешливая похвала, одобрение, выражающее порицание; глум. Иронически, глумный, насмешливый; похвала, которая хуже брани.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
ИРОНИЯ
≈ оборот речи, основанный на способе мышления, противоположном идеализации, которая видит действительный мир в свете идеи (в субъективной окраске). И. смотрит на вещи с той стороны, с которой они представляются нам в отрицательных чертах, не соответствующих тому, что по внутреннему субъективному идеалу они должны были бы представлять; ироническое выражение подчеркивает несоответствие кажущегося с действительно существующим, прилагая к первому определения (эпитеты) последнего. Само слово И. ≈ греческое, собственно означающее "притворство", ≈ получило нынешнее свое значение благодаря Сократу, часто пользовавшемуся И. для уличения собеседника (И. Сократа, είρωνεία Σωκράτους). По способу пользования И. можно отличать И. наивно-добродушную, какую мы находим в иных хорах Аристофана, в речах некоторых женских персонажей Шекспира и в большинстве случаев у Сократа. Другой вид И. ≈ злостный, не брезгающий никакими средствами, к которому во франц. языке применяется термин pe r siflage; такая И. встречается, напр., в "Разговорах богов" Лукиана, местами у Вольтера и у Гейне. Гегель порицал И., как миросозерцание, порожденное произволом и тщеславием субъективного я . Особый культ И. проповедовал Фр. Шлегель, который видел в ней подъем гениального индивидуума над пошлым.
Этимологический словарь Фасмера
ИРОНИЯ
иро́ния
•Заимств. через польск. ironia или скорее франц. ironie, нем. Ironie из лат. irōniа от греч. εἰρωνεία, собств. "вопрос", потом: "вопрос, ставящий в тупик, тонкая насмешка".
•Заимств. через польск. ironia или скорее франц. ironie, нем. Ironie из лат. irōniа от греч. εἰρωνεία, собств. "вопрос", потом: "вопрос, ставящий в тупик, тонкая насмешка".
Большой русско-английский словарь
ИРОНИЯ
жен. irony ирония судьбы – quirk/twist of fate
ж. irony
~ судьбы the irony of fate
Большой русско-английский словарь
ИРОНИЯ
судьбы
quirk/twist of fate
quirk/twist of fate
Словарь литературоведческих терминов, 2002-2005
ИРОНИЯ
– притворство. Особый вид идейно-эстетической оценки явлений действительности, состоящий в скрытом отрицании, насмешке, замаскированной внешней серьёзностью. «Важнейшим стилистическим приёмом в достижении комического эффекта в сатирическом и юмористичесокм произведении является ирония, скрытая насмешка. Она имеет место там, где хула камуфлируется под хвалу. От начала до конца выдержана в таком ключе, «Похвала глупости» Эразма Роттердамского» (Н.Гуляев). «Ирония – …«смех-айсберг» с подводным содержанием…» (Ю.Б.Борев).
Словарь литературоведческих терминов, 2002-2005
ИРОНИЯ
– один из тропов, стилистический оборот, при котором притворно утверждается обратное тому, что говорится о предмете. Пример. Осла спрашивают:
Отколе, умная, бредёшь ты, голова?
Крылов «Лиса и осёл»
«Иронию как художественный принцип следует отличать от иронии в качестве стилистического средства. В последнем случае ирония содержится в речи персонажей или самого автора. Посредством такой иронии создаётся комический эффект, так как здесь высказанное имеет смысл прямо противоположный тому, что сказано автором» (Д.Л.Чавчанидзе).
Отколе, умная, бредёшь ты, голова?
Крылов «Лиса и осёл»
«Иронию как художественный принцип следует отличать от иронии в качестве стилистического средства. В последнем случае ирония содержится в речи персонажей или самого автора. Посредством такой иронии создаётся комический эффект, так как здесь высказанное имеет смысл прямо противоположный тому, что сказано автором» (Д.Л.Чавчанидзе).