И союз. 1. Одиночный или повторяющийся, соединяет однородные члены предложения, а также части сложносочинённого предложения. Теория и практика. Русский солдат и храбр, и вынослив. Появились надежды, и он вновь стал весел.
• 2. Открывает собою предложения эпического, повествовательного характера для указания на-связь с предшествующим, на смену событий. И настало утро. И грянул бой.
• 3. Внутренне связывает сообщение с предшествующей ситуацией, предопределяющей положительную или отрицательную оценку. Я вы ещё будете спорить?! (т. е. предшествующая ситуация предопределяет отрицательную оценку возможности вступления в спор). Ивы согласились?! (т. е. из-за того, что предшествовало, не нужно было соглашаться). И как умел он рассказывать! (т. е. в нём было ещё что-то хорошее). * И вот, союз - то же, что и в результате. Она ушла, и вот я один. И... да (а, но), союз - выражает уступительные отношения. И жаль друга, да (а, т) нечего делать. И... так, союз (разг.) -- выражает уступительные отношения при неодобрении того, о чём сообщается в придаточном предложении. И обманет, так не признается. И не пускали гулять, так нет - убежал. И, частица. Выражает полноту и категоричность отрицания, выделяя в нём главное. И копейки не даст. Ты и не проси. W, межд. [произн. протяжно]. В начале предложения в реплике выражает увещевание или несогласие. И, полно!
Большой русско-английский словарь
И
AND
Большой русско-английский словарь
И
1. союз
1) (соединение) and
(последовательность) and then
(соответствие ожидавшемуся) and so стол и стул – a table and a chair они стояли и ждали – they stood and waited и он уехал – and then he left он собирался уехать и уехал – he thought he would leave and so he did
2) (именно) that is what, that is where, that is who здесь он и жил – it was here that he lived вот об этом-то он и думает – that is what he is thinking of этого человека они и ждали – that is the man they have been waiting for
3) (с сослагательным наклонением
не переводится) : он и пошел бы, да не может – he would like to go but he cannot
4) (также) too
(при отрицании) either и он не сделал этого – he did not do either это и для него нелегко – it is not easy for him either и в этом случае и не там
5) (при перечислении) and и... и... – both... and... и мужчины, и женщины, и дети – men, women and children и армия и флот – both the army and the navy
6) (даже) even он и спасибо не сказал – he did not even say thank you
|| и так далее и вот и другие
2. частица oh
1) (соединение) and
(последовательность) and then
(соответствие ожидавшемуся) and so стол и стул – a table and a chair они стояли и ждали – they stood and waited и он уехал – and then he left он собирался уехать и уехал – he thought he would leave and so he did
2) (именно) that is what, that is where, that is who здесь он и жил – it was here that he lived вот об этом-то он и думает – that is what he is thinking of этого человека они и ждали – that is the man they have been waiting for
3) (с сослагательным наклонением
не переводится) : он и пошел бы, да не может – he would like to go but he cannot
4) (также) too
(при отрицании) either и он не сделал этого – he did not do either это и для него нелегко – it is not easy for him either и в этом случае и не там
5) (при перечислении) and и... и... – both... and... и мужчины, и женщины, и дети – men, women and children и армия и флот – both the army and the navy
6) (даже) even он и спасибо не сказал – he did not even say thank you
|| и так далее и вот и другие
2. частица oh
conj. and
Большой русско-английский словарь
И
i
союз
1. (соединительный) and
город и деревня town and country
дождь шёл сильнее и сильнее it was raining faster and faster
старые и малые young and old
2. (перечислительный) and
на море, и на земле, и в воздухе at sea, on land and in the air
яблоки, груши и апельсины apples, pears and oranges
и то и другое both (the one and the other)
3. (усилительный) не переводится
и как он бежал! how he ran!
и как вы его не видели? I just dont́ know how you could have missed him
4. ( уступительный в знач. хотя) though
часто не переводится
и хочется пойти в кино, да некогда I want to go to the cinema, but I have no time
и мой ты сын, а не пойму я тебя I cant́ understand you, though you are my son
5. (именно) that is...
так он и сделал that is what he did
вот об этом я и говорил that is what I was talking about
союз
1. (соединительный) and
город и деревня town and country
дождь шёл сильнее и сильнее it was raining faster and faster
старые и малые young and old
2. (перечислительный) and
на море, и на земле, и в воздухе at sea, on land and in the air
яблоки, груши и апельсины apples, pears and oranges
и то и другое both (the one and the other)
3. (усилительный) не переводится
и как он бежал! how he ran!
и как вы его не видели? I just dont́ know how you could have missed him
4. ( уступительный в знач. хотя) though
часто не переводится
и хочется пойти в кино, да некогда I want to go to the cinema, but I have no time
и мой ты сын, а не пойму я тебя I cant́ understand you, though you are my son
5. (именно) that is...
так он и сделал that is what he did
вот об этом я и говорил that is what I was talking about
Большой русско-английский словарь
И
I
союз
1. (соединительный) and
город и деревня town and country
дождь шёл сильнее и сильнее it was raining faster and faster
старые и малые young and old
2. (перечислительный) and
на море, и на земле, и в воздухе at sea, on land and in the air
яблоки, груши и апельсины apples, pears and oranges
и то и другое both (the one and the other)
3. (усилительный) не переводится
и как он бежал! how he ran!
и как вы его не видели? I just dont́ know how you could have missed him
4. ( уступительный в знач. хотя) though
часто не переводится
и хочется пойти в кино, да некогда I want to go to the cinema, but I have no time
и мой ты сын, а не пойму я тебя I cant́ understand you, though you are my son
5. (именно) that is...
так он и сделал that is what he did
вот об этом я и говорил that is what I was talking about
союз
1. (соединительный) and
город и деревня town and country
дождь шёл сильнее и сильнее it was raining faster and faster
старые и малые young and old
2. (перечислительный) and
на море, и на земле, и в воздухе at sea, on land and in the air
яблоки, груши и апельсины apples, pears and oranges
и то и другое both (the one and the other)
3. (усилительный) не переводится
и как он бежал! how he ran!
и как вы его не видели? I just dont́ know how you could have missed him
4. ( уступительный в знач. хотя) though
часто не переводится
и хочется пойти в кино, да некогда I want to go to the cinema, but I have no time
и мой ты сын, а не пойму я тебя I cant́ understand you, though you are my son
5. (именно) that is...
так он и сделал that is what he did
вот об этом я и говорил that is what I was talking about
Большой русско-английский словарь
И
ii
частица
1. (употр. для усиления) не переводится
и какой ты счастливый! how lucky you are!
2. (тоже, также) too
(при отрицании) either
он и к нам зашёл he came to see us too
он и туда не пошёл he did not go there either
3. (даже) even
он и не попрощался he didnt́ even say good-bye
частица
1. (употр. для усиления) не переводится
и какой ты счастливый! how lucky you are!
2. (тоже, также) too
(при отрицании) either
он и к нам зашёл he came to see us too
он и туда не пошёл he did not go there either
3. (даже) even
он и не попрощался he didnt́ even say good-bye
Большой русско-английский словарь
И
II
частица
1. (употр. для усиления) не переводится
и какой ты счастливый! how lucky you are!
2. (тоже, также) too
(при отрицании) either
он и к нам зашёл he came to see us too
он и туда не пошёл he did not go there either
3. (даже) even
он и не попрощался he didnt́ even say good-bye
частица
1. (употр. для усиления) не переводится
и какой ты счастливый! how lucky you are!
2. (тоже, также) too
(при отрицании) either
он и к нам зашёл he came to see us too
он и туда не пошёл he did not go there either
3. (даже) even
он и не попрощался he didnt́ even say good-bye
Большой русско-английский словарь
И
в том и в другом случае
in either event
in either event
Большой русско-английский словарь
И
в этом случае
in this case too
in this case too
Большой русско-английский словарь
И
виду не показывать
to seem to know nothing
to look unconcerned
to show/give no sign
to seem to know nothing
to look unconcerned
to show/give no sign
Большой русско-английский словарь
И
вот
and now
and now
Большой русско-английский словарь
И
все такое
разг. and so on
разг. and so on
Большой русско-английский словарь
И
даже
and even
and even
Большой русско-английский словарь
И
дело с концом
разг. and there is an end to it
разг. and there is an end to it
Большой русско-английский словарь
И
другие
and others
and others
Большой русско-английский словарь
И
думать не смей
don't dare (to do smth.)
don't you dare!
don't dare (to do smth.)
don't you dare!
Большой русско-английский словарь
И
за это время
during which time
during which time
Большой русско-английский словарь
И
иже с ним
презр. of his ilk
(and others) of that ilk
and company
презр. of his ilk
(and others) of that ilk
and company
Большой русско-английский словарь
И
К-радиометр
infrared radiometer
infrared radiometer
Большой русско-английский словарь
И
к-радиометр
infrared radiometer
infrared radiometer
Большой русско-английский словарь
И
концы в воду
разг. and no one will be any the wiser, and no one will know the difference, and no traces will be left behind
разг. and no one will be any the wiser, and no one will know the difference, and no traces will be left behind
Большой русско-английский словарь
И
многие другие
and many others
and many others
Большой русско-английский словарь
И
нe говори !
yes, of course, sure!
yes, of course, sure!
Большой русско-английский словарь
И
нe говорите !
yes, of course, sure!
yes, of course, sure!
Большой русско-английский словарь
И
на словах и на деле
in word and deed
in word and deed
Большой русско-английский словарь
И
надо сказать
and it must be said
and it must be said
Большой русско-английский словарь
И
наоборот
and vice versa
and vice versa
и наоборот : and vice versa
Большой русско-английский словарь
И
не говори
yes, of course, sure
yes, of course, sure
Большой русско-английский словарь
И
не говорите
yes, of course, sure
yes, of course, sure
Большой русско-английский словарь
И
не там
not there either
not there either
Большой русско-английский словарь
И
пр.
сокр. от и прочее
сокр. от и прочее
ABBR.: и прочее, s. прочий