ЗАБОТА: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ЗАБОТА

ЗАБО́ТА -ы, ж.

• 1. Беспокойство, беспокойное, обременительное дело. Жить без забот. Много забот у кого-н. Заботы по хозяйству.

• 2. Мысль или деятельность, направленная к благополучию кого-чего-н.

• 3. о человеке.

• 3. Внимание, попечение, уход.. Окружить кого-н. заботой.

• 4. заботами кого, в знач. предлога с род. п. Благодаря чьим-н. усилиям, стараниям. Заповедник создан заботами учёных. * Не било заботы (разг.) - выражение недовольства по поводу чего-н. Не моя забота (разг.) - не моё дело, меня не касается. Мне бы ваши заботы (разг. шутл.) - говорится в знач.: мои заботы, огорчения гораздо серьёзнее ваших. Что за забота! (разг.) - неважно, несущественно. Он сердится, а мне что за забота!

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ЗАБОТА

заботы, ж. 1. Беспокойство, опасение. Отца угнетала забота о дальнейшей судьбе сына. Тоска, предчувствие, заботы теснят твою всечасно грудь. Пушкин. 2. только мн. Хлопоты. Весь день его был наполнен служебными заботами.

Уход, попечение. Хозяйка нас окружила заботами. 3. с инф. Задача, неотложное дело (разг.). По приезде на станцию первая забота была поскорее переодеться. Пушкин. Без забот - беспечно, легкомысленно. Это моя (твоя и т. д.) забота, в знач. сказуемого (разг.) - заняться этим должно мне (тебе и т. д.). Это уж твоя забота. (И) заботы мало кому (разг.) - кто-н. пренебрегает своей обязанностью, не хочет этим заняться. Не было заботы! (фам.) - о неожиданном и неприятном деле.

Толковый словарь Ефремовой

ЗАБОТА

ж.
1) Беспокойство, опасение.
2)
а) Хлопоты о ком-л., чем-л.
б) Попечение, уход.
3) разг. Неотложное дело, задача.

Толковый словарь В. И. Даля

ЗАБОТА

ж. заботка, заботушка, заботанька; заботишка; заботища; усердные хлопоты, беспокойное попеченье, радушное беспокойство о ком или о чем; гребта. Всякому дню подобает забота его. День придет, и заботу принесет. Плохо жить без забот, худо без доброго слова. Работы без заботы нет, а забота и без работы живет. Не работа сушит, а забота. Не то забота, что много работы, а то забота, как ее нет! Работнику работа, хозяину забота. Лишние деньги - лишние заботы. От пятницы до суботы носи сапог без заботы, твер. дразнят кимряков. Заботный, сопряженный с заботами, хлопотливый. Легко, да заботно, измает пуще лому, тяжелой работы, Зботливый, заботящийся, попечительный, усердный, Зботяш,ий человек, сев. то же. Руки под голову, заботливый спит. Заботность ж. свойство, принадлежность заботного. Заботливость ж. принадлежность заботливого человека. Заботить кого чем, озабочивать, заставлять заботиться, причинять заботы. Иного все заботит, другому все нипочем. -ся, о чем, быть озабочену чем, хлопотать, стараться, печься, радеть; беспокоиться. опасаться. Заботник м. -ница ж. попечитель, старатель, радетель, кормилец. В свадебн. песнях отец и мать невесты.

Этимологический словарь Фасмера

ЗАБОТА

забо́та

•укр. забо́та, др.-русск. забота, зобота (Срезн. I, 896), сюда же диал. зоба́ться "заботиться, хлопотать", не зобли́сь обо мне "не заботься...", владим., новгор., псковск., тверск., олон. (Кулик.), зоблеться "беспокоиться", зо́блиться "заботиться", тихвинск. (РФВ 62, 295).

•Возм., связано чередованием с сербохорв. зо̀бати, зо̏бљем "есть (зерно)", словен. zóbati, zóbljem "клевать, есть, пожирать", потому что забота гложет, ест человека; см. Преобр. I, 239. Относительно знач. ср. болг. гри́жа "забота" и т. д., русск. грызу́, см. гры́жа (Бернекер 1, 359). Русск. гл. нельзя отделить от сущ. Поэтому едва ли за-бота от бо́тать "бить", вопреки Мi. ЕW (90), Бернекеру (1, 78), Леру-Сплавинскому (RS 9, 38), Соболевскому (РФВ 65, 418 и сл.); ср. Преобр. I, 240. Принимая исходное заб-от-а, Цупица (GG 194 и сл.) пытается установить родство с др.-англ. cópenǽre "любовник", се́раn "стеречь, заботиться", англ. tо kеер, что сомнительно. Связь с жабота́ "забота", жебта́ться "жаловаться", жебти́ться "заботиться" сомнительна в фонетическом отношении. Производить забо́та из *забъвота (см. Горяев, ЭС 113) нет оснований. См. зоб.

•••

[См. еще Якобсон, "Word", 8, 1952, стр. 387. Маловероятно сближение с ирл. gabud "опасность" – см. О᾽Брайен, Zeuss memorial volume, "Сеltiса", vol. 3, Дублин, 1956, стр. 168. – Т.]