ЖРЕЦ ; -a, м .1.B древних религиях: служитель божества, совершающий жертвоприношения и другие обряды.
• 2. перен., чего. Тот, кто посвятил себя служению чему-н. (искусству, науке; устар. высок., теперь ирон.). Жрецы искусства. II ж. жрица, -ы. II прил. жреческий, -ая, -ое (к 1 знач.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ЖРЕЦ
жреца, м. (книжн.). 1. В языческих религиях - лицо, совершающее жертвоприношения, служитель божества (истор.). Жрецы Изиды. 2. перен. Человек, отдавшийся на служение чему-н. (науке, природе, искусству; ритор, поэт.). Жрецы науки и искусства. Жрец Фемиды (судья; Фемида - богиня правосудия у древних греков и римлян).
Толковый словарь Ефремовой
ЖРЕЦ
м.
1) Лицо, совершающее жертвоприношения и другие обряды (в языческих религиях).
2) перен. Тот, кто полностью посвятил себя какой-л. деятельности.
1) Лицо, совершающее жертвоприношения и другие обряды (в языческих религиях).
2) перен. Тот, кто полностью посвятил себя какой-л. деятельности.
Толковый словарь В. И. Даля
ЖРЕЦ
м. заменяющий священника у идолопоклонников; духовное лицо не христианского исповеданья, приносящее божеству жертву; языческий священнослужитель; церк. иудейский священник. Жрица ж. женщина, отправляющая ту же должность, по обрядам язычества. Жрецов, жрицын, ему, ей принадлежащий. Жреческий, к жрецам, жрицам относящийся. Жречество, звание, должность жреца. Жречествовать, отправлять должность жреца, служить по обряду языческому. Жрети церк. приносить жертву Богу. Жритель церк. священник, приносящий бескровную жертву. Жрище ср. идольский жертвенник; идольница, капище, требище, кумирня, или остатки, развалины ее, место, где идольщики приносили жертву.
Этимологический словарь Фасмера
ЖРЕЦ
•род. п. жреца́, ст.-слав. жьрьць ἱερεύς (Супр.). От др.-русск. жьрѫ, жерети, ст.-слав. жьрѫ, жръти θύειν (Супр.).
•Родственно др.-прусск. girtwei "хвалить", pogirrien вин. "хвала", лит. giriù, gýriau, gìrti "хвалить, прославлять", лтш. dzir̃t "славить", dzir̃tiês "хвалиться, напоминать о себе", др.-инд. gr̥ṇā́ti "взывает, превозносит", gīr- ж. "хвала, награда", лат. grātēs мн. "благодарность"; см. Мейе, МSL 14, 379 и сл.; Ét. 305, 345; М.–Э. 1, 555; Траутман, ВSW 88; Вальде–Гофм. 1, 619; Френкель, ВSрr. 111.
•Родственно др.-прусск. girtwei "хвалить", pogirrien вин. "хвала", лит. giriù, gýriau, gìrti "хвалить, прославлять", лтш. dzir̃t "славить", dzir̃tiês "хвалиться, напоминать о себе", др.-инд. gr̥ṇā́ti "взывает, превозносит", gīr- ж. "хвала, награда", лат. grātēs мн. "благодарность"; см. Мейе, МSL 14, 379 и сл.; Ét. 305, 345; М.–Э. 1, 555; Траутман, ВSW 88; Вальде–Гофм. 1, 619; Френкель, ВSрr. 111.
Большой русско-английский словарь
ЖРЕЦ
муж. (pagan) priest прям. и перен.
м. priest
~ы искусства art-pundits
~ы науки the high priests of science