1) âme
возв'ышенная душ'а — une âme fière
в глубин'е душ'и — intérieurement, dans le fond de son cœur; au fond de l'âme, dans l'âme, dans son for intérieur
от (всей) души — de tout mon (ton,
душ'ой и т'елом — corps et âme
у мен'я р'адостно на душ'е — j'ai le cœur en joie
у мен'я набол'ело на душ'е — j'ai le cœur gros
2)
населения ) âme
на д'ушу насел'ения — par habitant, par tête d'habitant
3)
крестьянин )
4)
ни душ'и — pas une âme; pas un chat
ни жив'ой душ'и — il n'y a âme qui vive
ни одн'а душ'а ничег'о не узн'ает — personne n'en saura rien
••
в душ'е он н'е был согл'асен — dans son for intérieur il n'était pas d'accord
в чем душ'а (т'олько) д'ержится
влож'ить д'ушу во чт'о-либо — mettre de l'âme dans
добр'ейшая душ'а — une bonne pâte d'homme
душ'а мо'я ( в обращении )
душ'а 'общества — boute-en-train
душ'и не ч'аять в к'ом-либо — aimer
жить душ'а в душу — vivre en parfaite harmonie
как бог н'а душу пол'ожит — comme bon me (te,
крив'ить душ'ой — être hypocrite
не им'еть ни грош'а за душ'ой — n'avoir pas un sou, être à sec
он душ'а 'этого предпри'ятия — il est la cheville ouvrière de cette entreprise
отвест'и д'ушу
петь, игр'ать
по душ'ам говор'ить, бес'едовать
ск'олько душ'е уг'одно — tant qu'on veut, à discrétion
у мен'я душ'а в п'ятки ушл'а
у мен'я душ'а не леж'ит к ком'у-либо, к чем'у-либо — je n'ai pas de sympathie pour
у нег'о душ'а нарасп'ашку
у нег'о душ'а не на м'есте — il est tout bouleversé
'это мне по душ'е — ça me va