Толковый словарь В. И. Даля
м. все должное, что должно исполнить, обязанность. Общий долг человека вмещает долг его к Богу, долг гражданина и долг семьянина; исполнением этих обязанностей он в долгу, они составляют долг его, как взятые у кого взаймы деньги или вещи, или все то, чем обязан он, по обещанью или какому условию; долг, более общее, обязанность частная, личная; долг невольный, обязанность условна. Долг, долги, заемные деньги; плата за что-либо, с обещаньем уплаты, возврата. Поверстать долг. Долги неоплатные, безнадежные. Долги текущие, по счетам, оборотам. Его должишки сокрушают. В копнах не сено, в долгах не деньги : копна сгниет, а деньги пропадут. Отдать последний долг природе, умереть; - покойнику, быть на похоронах его. Должища, что печище : сколько ни клади в нее дров, все сгорит, и все мало. Бог в долгу не останется. За Богом должок не пропадет. По уши в долгу. В долгах по горло. Весь, и волос в долгу. Торгу на три алтына, а долгу на пять. В долг не лезем, из долгу не выходим. Столько долгу, сколько волос на голове. В долгу, как в шелку. В долгах, что в репьях. Что в Москве в торгу, чтоб было у тебя в долгу (в дому)! Есть долг, не спорю, отдам нескоро; а станешь докучать, и по век не видать. Должен - не спорю, отдам нескоро; когда захочу, тогда и заплачу. Старый долг за находку. В долгу, что в море : ни дна, ни берегов. По долги, не по грибы. По долги не с кузовочком. Бери долг, чем дают, а не чем хочется. Долги собирать, и ошурками брать. Долги собирать, что по миру идти : бери, что дают, да кланяйся. От долгов, хоть в воду; хоть удавиться, хоть петлю на шею. Долг не ревет, а спать не дает. Долг отдать, не беда заплатить. Стар долг, да кто его помнит? У долга и век долог. Долги помнит не тот, кто берет, а кто дает. Нет труднее : Богу молиться, родителей почитать, да долги отдавать. Отца, мать кормить, да долги платить (трудно). Он в долгу не останется. Долг платежом красен. Не божись, в долг поверю. От долгов и в подполье уходят. Долго спать, с долгом встать. Спать долго, встать (жить) с долгом. Чем живешь? Долгами. (Ачто…
Полное определение слова «ДОЛГ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
≈ в широком смысле всякая обязанность, вытекающая из какого-либо юридического или нравственного обязательства, налагаемого договором, законом, общественным мнением или собственной совестью человека. В последнем случае говорят о нравственном Д. В более узком смысле Д. (денежный) вытекает из договора займа (преимущественно) или другого договора, налагающего обязанность произвести денежную уплату в виде точно определенной суммы. Как скоро сумма не определена, нет еще и Д. в собственном смысле; существуют лишь обязательственные отношения, могущие обратиться в Д. после окончательного расчета (см. Долговой документ), процесса или судебного приговора. Римляне определяли предмет Д. в этом узком смысле как aes alienum, т. е. как Д. из займа. Долговое обязательство является наиболее типичным и простым обязательственным отношением, где ясно определяются обязанности сторон. Его форму принимают поэтому почти все обязательственные отношения, как только они превращаются в обязанность для стороны, виновной в неисполнении их, уплатить определенную денежную сумму в виде убытков. В Риме долговое обязательство (стипуляция, см.) было, в действительности, и общей формой для всех обязательств. Подробности см. Заем.
Этимологический словарь Фасмера
•род. п. до́лга, до́лжен, укр. довг, блр. доўг, ст.-слав. длъгъ χρέος, δάνειον, ὀφείλημα (Супр.), болг. дълг(ъ́т), сербохорв. ду̑г, словен. dȏɫg, чеш. dluh, слвц. dlh, польск. dɫug, в.-луж. dóɫh, н.-луж. dɫug.
•Праслав. *dьlgь родственно гот. dulgs "долг", ирл. dligim "заслуживаю, притязаю", dligid "долг"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 22 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 43; Бернекер 1, 244; Траутман, BSW 55; Торп 210; Мейе – Вайан 77. Заимствование из герм., вопреки Хирту (РВВ 23, 332), ввиду слав. интонации весьма маловероятно; см. Мейе, Dial. ideur. 21. Еще меньше оснований говорить о заимствовании из кельт., вопреки Янко ("Slavia", 9, 348). Сомнительно также по соображениям интонации сближение с до́лгий, т. е. "то, что приходится долго ждать" (Преобр. 1, 188 и сл.; Брюкнер 90) или "продление" (Кипарский 25 и сл.); ср. Стендер-Петерсен, ZfslPh 13, 254.