Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ДА́ВЕЧА нареч. (устар. и прост.). Недавно, незадолго до момента разговора.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
нареч. (простореч.). Недавно. Помните, давеча мы об этом говорили. Пред кем я давеча так страстно и так низко был расточитель нежных слов! Грибоедов.
Толковый словарь Ефремовой
нареч. разг.-сниж.
Некоторое время тому назад, недавно, незадолго до чего-л.
Этимологический словарь Фасмера
да́веча
•нареч., диал. да́ве "недавно", укр. да́вi, др.-русск., ст.-слав. давѣ "когда-нибудь, недавно" (Супр.), словен. dávė "сегодня утром", н.-луж. dejeto, стар. dajto "прежде" (из *davě-to).
•Родственно греч. δήν, эл. δά̄ν (из *δά̄ν), δηθά, δηρόν, дор. δΒ̄ρόν "долго", δαόν ̇ πολυχρόνιον (Гесихий), лат. dūdum "недавно, только что, прежде" (из *dū-dum), арм. tevem "задерживаюсь, остаюсь", tev "длительность, продолжительность", др.-инд. dūrás "далеко", dávīyān – сравн. степ., dáviṣṭhas – превосх. степ.; см. Вальде – Гофм. 1, 378 и сл.; Бернекер 1, 181; Бецценбергер, ВВ 12, 340. В окончании -ча Соболевский (РФВ 71, 432) видит соответствие др.-инд. ca, греч. -τε, лат. que, но с долгим гласным.
•••
• [Излишне предположение Пизани ("Paideia", 7, N o 2 – 3, 1952, стр. 151) о контаминации давѣ с вечер, вчера с последующим сокращением. – Т.]