Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ГРУСТИ́ТЬ грущу, грустишь; несов; о ком -чём, по кому-чему и (устар. и прост.) по кам-чём. Испытывать чувство грусти, печалиться. Г. по семье. Г. о прошлом.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
грущу, грустишь, несов. Испытывать чувство грусти.
Толковый словарь Ефремовой
несов. неперех.
1) Испытывать чувство грусти.
2) перен. разг. Исполнять грустную мелодию.
Этимологический словарь Фасмера
грусти́ть
•погрусти́ть "погрозить пальцем", курск. (РФВ 3, 92), русск.-цслав. съгрустити ся "загрустить", сербохорв. стар. грустити "тошнить", словен. grustíti "делать противным", grustí se mi "меня тошнит".
•От грусть (см.), далее, эти слова связывают с гру́да, принимая во внимание словен. skrb mе grudí "меня гнетет забота", затем сюда же относят лит. mán širdìs pa-grū́do "я расчувствовался", grū́dżiu, grū́sti "толочь, увещевать", grausmė̃ "предостережение", graudùs "хрупкий; трогательный, скорбный", graudénti "увещевать", sugraudìnti "опечалить," др.-прусск. en-graudìsnan вин. ед. "сострадание"; см. Бернекер 1, 358; Маценауэр, LF 7, 195; Цупица, GG 176; Брюкнер, KZ 43, 312; Траутман, BSW 99. Однако скорее нужно говорить о возможности родства с грызу́; см. Педерсен, Kelt. Gr. 1, 103; Бернекер, там же; Мейе, BSL 26, 67 (последний ссылается на греч. ὀδύνη : ed- "есть"); Френкель, Satura Berolinensis, 24 и сл. Сюда не относится лит. grumzdà "угроза", вопреки Потебне (РФВ З, 93).
Орфографический словарь Лопатина
грусти́ть, грущу́, грусти́т
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. печалиться , тосковать
Большой русско-английский словарь
несовер.
без доп. be sad, be melancholy
(о ком-л./чем-л.) grieve (at, for, about, over)
long, yearn, pine (for)
mourn (for), lament (о прошедшем)
несов. grieve, be* sad
~ по кому-л. miss smb.
(по умершем) mourn for the loss of smb
Русско-немецкий словарь
грустить traurig [betrübt] sein
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
• Деепричастная форма: грустя
испытывать чувство грусти сумувати
• Дієприслівникова форма: сумувавши, сумуючи
• грустить о ком-чем о прошлом -- сумувати по кому-чому по минулому, сумувати за ким-чим за минулим
• грустить по кому по брату -- сумувати за ким за братом
• грустить по поводу чего -- сумувати з приводу чого;
Русско-французский словарь
être
triste, avoir le cœur gros; avoir le cafard ( хандрить )
груст'ить о к'ом-либо — languir après qn ; se languir de qn
он груст'ит о пр'ошлых времен'ах — il regrette le temps jadis
Русско-испанский словарь
груст́ить
несов. estar triste, tener el corazón oprimido, tener morriña, afligirse
• груст'ить о чем-либо — estar triste por algo
• груст'ить о к'ом-либо — añorar (echar de menos) a alguien
• груст'ить о пр'ошлом — tener (sentir) nostalgia por el pasado
Русско-итальянский словарь
несов. по / о П
avere nostalgia di qc, qd
Русско-чешский словарь
rmoutit se
truchlit
tesknit
být smutný
Русско-белорусский словарь
сумаваць, смуткаваць, журыцца, маркоціцца
Русско-голландский словарь
грусти́ть
( if -, ; intr. /o [6]/no [3]) bedróefd wórden/ zijn óver, tréuren om/óver, weemóedig gestémd zijn óver, met wéemoed vervuld zijn óver
Русско-грузинский словарь
[грущу, грустит] უსრ. მოწყენა (მოიწყენს), დაღონება (დაღონებულია):
• о чём ты грустишь? რაზე დაღონებულხარ, რაზე მოგიწყენია?
Русско-узбекский словарь
грустить , грущу, грустишь несов. хафа (ѓамгин, маьюс) бўлмоќ , ќайѓурмоќ , ћасрат (ѓам, андућ) чекмоќ , маьюсланмоќ; ~ день и ночь эртаю кеч ѓамгин (маьюс) бўлиб юрмоќ ; ~ по семье оилани ўйлаб андућ чекмоќ.
Русско-турецкий словарь
mahzun olmak, hüzünlenmek
грустить по дому — aile hasreti çekmek
Русско-латинский словарь
tristem esse; dolēre, eo, ui, -; maerēre, eo, ui, -;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
malĝoji, malgaji, melankolii, sopiri.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
sed (ещё: горевать, грустный, грусть) -
- grieve
(ещё: горевать) .