Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ГИ́БНУТЬ -ну, -нешь; гиб и гибнул, гибла; несов. Подвергаться уничтожению, гибели. Г. от мороза. Г. от болезней. II сов. погибнуть, -ну, -нешь; погиб, -ла.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
гибну, гибнешь; д. н. гибнет, прош. гиб, гибла, несов. Разрушаться, подвергаться уничтожению, умирать, исчезать от какой-н. катастрофы. От чумы гибнут целые поселения. Всходы гибнут от заморозков.
Толковый словарь Ефремовой
несов. неперех.
1)
а) Разрушаться, прекращать существование в результате неблагоприятных или трагических обстоятельств; погибать, утрачиваться, исчезать.
б) Умирать (обычно преждевременной или насильственной смертью).
2) перен. Бесполезно растрачивать, губить силы, способности и т.п.; пропадать.
Толковый словарь В. И. Даля
(гибать употреб. только с предлогами вы, за, из, по, пере, с), или гинуть, изникать, исчезать, пропадать, уничтожаться, разрушаться; умирать; подвергаться бедствию, злополучию; портиться, приходить в упадок или в ничтожество; быть бесполезным. Богатство гинет, а нищета живет. За честь (за стыд) голова гинет. Мир гинет, а рать кормится. Гинуться куда, пск. скрыться, пропасть, Гибель ж. пропажа, потеря, трата, утрата, уничтожение, разрушенье, конец, смерть; беда, напасть, злополучие; упадок. Множество, бездна, тьма, пропасть, несчетное количество. Вор ворует не для прибыли, а для гибели. Ищи себе прибыли, а другому не желай гибели. Денег нет, перед прибылью; лишний грош, перед гибелью, утешение. Гибельный, бедственый, пагубный, вредный, смертоносный; злобный, злонамеренный. Гибельный товар, торг. подверженный порче; негибельный, прочный. Гиблый, то же, а ино погибший. Ловцы рыбные, люди гиблые, пропащие. Гибельщик стар. пристав для обысков, выемок; сыщик, обыщик, выемщик. Гиблемый, гибнущий, или гибельный, подверженный гибели. Гиблемость, свойство, качество, состояние гиблемого.
Этимологический словарь Фасмера
ги́бнуть
•ги́нуть, укр. ги́нути, ги́бнути, ст.-слав. гыбнѫти, болг. ги́на, сербохорв. ги̏нути, словен. gíniti, чеш. hynouti, польск. ginąć, в.-луж. hinyć, нж.-луж. ginuś.
•Праслав. *gyb- "гибнуть" и *gyb- "гнуть" едины в этимологическом отношении, вопреки Миклошичу (Mi. EW 82), Бецценбергеру (ВВ 4, 352 и др.); см. Бернекер 1, 373 и сл. Ср. лтш. gubt, gubstu "гнуться, никнуть", лит. gaũbti "выгибать, делать выпуклым", возм., также англос. géap "согнутый, искривленный", géopan "поглощать", греч. κύπτω, κέκυφε "горбиться, гнуться", κῦφος "изгиб, горб"; см. Фик 1, 414; ВВ 7, 94; М. – Э. 1, 674; Уленбек, РВВ 30, 266 и сл.; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 125; Траутман, BSW 100. Следует отвергнуть сравнение с исл. kopa "отнимать, сдирать" (Цупица, GG 149), против см. Бернекер, там же. Сомнительно также сравнение Шефтеловица (WZKM 34, 225) со ср.-перс. ǰumbīnĩtār "губитель". Ср. гнуть.
Орфографический словарь Лопатина
ги́бнуть, -ну, -нет; прош. ги́бнул и гиб, ги́бла
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
(сгибнуть)
погибать, пропадать, исчезать, гнить, умирать, стушевываться, затериваться, утопать, тонуть, уничтожаться, разлагаться, разрушаться, улетучиваться, расплываться, испаряться, рассеиваться дымом. Богатство гинет, а нищета живет (посл.). Все пошло (стало) прахом. Пропал без вести, с глаз, бесследно, как в воду канул. Вывелся. Его талант выдохся (он выписался). Из его головы познания выветрились. Так дело и заглохло. Пал жертвой невежества и вероломства. Ср. <Умирать, Кончаться> . (Действит. форма: <Губить> ). См. пропадать
Большой русско-английский словарь
несовер. - гибнуть
совер. - погибнуть без доп. perish
гибн|уть -, погибнуть (от рд.
от болезней, нужды) die (of), perish (from)
(от засухи, мороза) be* killed (by)
(о государстве, цивилизации) fall* to pieces, be* going to rack and ruin
(о судах) be* lost
корабль ~ет the ship is sinking
Русско-немецкий словарь
гибнуть untergehen* vi (s); umkommen* vi (s) (о человеке); zugrunde gehen* vi (s) (приходить в упадок)
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
• Деепричастная форма: гибнув
гинути
• Дієприслівникова форма: гинувши, гинучи
Русско-французский словарь
périr
vi ; dépérir vi ( угасать )
г'ибнуть от мор'оза — mourir ( ê.́ ) de froid
Русско-испанский словарь
ѓибнуть
несов. perderse ( непр. ) ; arruinarse, destruirse ( непр. ) ( рушиться ) ; naufragar vi , hundirse, irse a pique ( о корабле ) ; morir ( непр. ) vi , perecer ( непр. ) vi ( умирать )
Русско-итальянский словарь
несов. ( сов. погибнуть)
perire vi (e) (тж. о человеке ); andare in rovina ( о городах, цивилизациях ); morire vi (e) ( умирать ); deteriorarsi ( разрушиться ); decadere vi (e) ( приходить в упадок )
гибнуть от болезней — morire di malattie
Русско-чешский словарь
umírat
propadávat zkáze
hynout
zanikat
Русско-белорусский словарь
гінуць
Русско-голландский словарь
ги́бнуть
( if a[(5)](6); pf поги́бнуть; intr. ) ómkomen, stérven; ( v. schip; v.d. wéreld ) vergáan; ( v. talént ) verkómmeren
Гибралта́р
m
geog. Gibraltar het
Русско-грузинский словарь
[гибну, гибнет] უსრ. დაღუპვა (იღუპება):
• гибли корабли გემები იღუპებოდა;
• г. от мороза ყინვისაგან დაღუპვა;
• г. от болезней ავადმყოფობისაგან დაღუპვა.
Русско-узбекский словарь
гибнуть, -ну, -нешь; гиб, гибла (сов. погибнуть) ћалок бўлмоќ, нобуд бўлмоќ , йўќолмоќ, ўлмоќ; ~ от мороза совуќдан нобуд бўлмоќ, совуќ урмоќ; ~ от болезней касалликлардан ћалок (нобуд) бўлмоќ, ќирилмоќ.
Русско-турецкий словарь
несов. ; сов. - погибнуть 1> ölmek, can vermek; yaşamını yitirmek, hayatını kaybetmek; gitmek; kırılmak
гибнуть от голода и болезней — açlıktan hastalıktan kırılmak
он погиб от пули — kursun ile öldü
там уже погибло несколько альпинистов — orada birkaç dağcı hayatını kaybetmişti
они решили погибнуть, но не сдаваться — ölmek var, teslim yok demişlerdi
ни за что погиб парень! — güme gitti çocuk! 2> в соч.
посевы погибли от заморозков — ekinler dondan yandı 3> перен. yıkılmak; batmak, batıp gitmek
Русско-латинский словарь
perire, eo,ii, - (naves perierunt); obire; interire; c a dere, o, cecidi, casum;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
perei.