Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ВЫСО́КО́ ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) высоко, на высоком уровне, напр.: высокоприподнятый, высокорасположен-ный, высокоширотный (расположенный в высоких широтах); 2) с чем-н. большим или высоким, напр. высокообъёмный, высокорослый, высоковорсовый, высоководный, высокоствольный, высокостебелъный, вы-сокорельефный, высокотравье, высокогорный, высокогорье; 3) с высоким, большим содержанием чего-н., имеющий или дающий что-н. превышающее средний уровень, напр.: высокомолекулярный, высокотемпературный, высокопробный (о драго ценных металлах), высокоурожайный, высокооплачиваемый, высококачественный; 4) в высшей степени, напр.: высоко- одарённый, высокопродуктивный, высокоразвитый; 5) в составе дореволюционных и церковных титуловании лиц, высоких чинов, а также в уважительных обращениях означает высокую степень почтительности, напр.: высокоблагородие, высокопревосходительство, высокородие, высокопреосвященство, высокопреподобие, высокоуважаемый, высокочтимый; 6) очень часто бывающий, напр.: высокоповторяющийся.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
в высшей степени, напр. высокочтимый, высокоодаренный и т. п.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
в знач. сказуемого. О большом расстоянии вверх, ввысь (разг.). Опустите пониже, так мне высоко. До неба высоко.
Толковый словарь Ефремовой
I
нареч.
1) На значительной высоте, на большом расстоянии от земли.
2) Превосходя обычную высоту, обычный уровень.
II
1. нареч.
см. высоко .
2. предикатив
Оценка расстояния до чего-л., находящегося на высоте, как значительного.
Орфографический словарь Лопатина
высо́ко́, нареч. и в знач. сказ.
Орфографический словарь Лопатина
высоко... - первая часть сложных слов, пишется слитно
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
|| держать высоко знамя, ставить высоко, ставить выше
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
о себе думать, мечтать, мнить
см. хвастать
Большой русско-английский словарь
1. прил. кратк. форма от высокий
2. предик.
безл. it is high
3. нареч. high
high up (в воздухе)
aloft
1. нареч. high, high up, ~ в небе high (up) in the sky
(о светилах тж.) high in the heavens
~ над головой far above oneś head
~ над уровнем моря high above sea level
~ подняться climb high
~ держать голову hold* oneś head high
~ ценить кого-л. value smb. highly, hold* smb. in high esteem
2. в знач. сказ. it is high
до вершины горы ещё ~ it is still a long way to the top of the mountain
Большой русско-английский словарь
держать знамя
to keep the flag flying
Большой русско-английский словарь
значимый
мат. highly significant
Большой русско-английский словарь
квалифицированный
eminently qualified, fully qualified, highly qualified, well-qualified
Большой русско-английский словарь
котироваться
перен.
разг. be highly thought of
Большой русско-английский словарь
ставить
син.: ценить Ant : пренебрегать
Большой русско-английский словарь
ценить to set much (store) (by)
to rate highly
to think much/highly (о человеке)
appreciate
Большой русско-украинский словарь
наречие
• сравн. ст. : высокее
високо
• высоко в горах -- високо в горах
от слова: высокий прилаг.
• Краткая форма: высок
високий
• высокая честь -- висока честь
• высокий гость -- високий гість
• высокий стиль -- високий стиль
• высокий голос -- високий голос
Русско-французский словарь
1) нареч.
haut ( придых.́ )
подн'яться выс'око в г'оры — monter ( ê.́ ) en haut d'une montagne
2) предик.
безл. loin
до н'еба высок'о — il y a encore loin jusqu'au ciel
окн'о б'ыло высок'о от земл'и — la fenêtre était haute ( придых.́ ) au-dessus du sol
Русско-испанский словарь
высоќо
1) нареч. en alto
• высок'о держ'ать (подн'ять) зн'амя — mantener en alto (enarbolar) la bandera
• высок'о оцен'ить — evaluar con elogio (con encomio)
2) в знач. сказ. es alto, está alto
• до верш'ины гор'ы еще высок'о — hasta la cumbre de la montaña todavía falta mucho
• окн'о б'ыло высок'о от земл'и — la ventana estaba alta
Русско-итальянский словарь
нар.
1) ( на большой высоте ) in alto
высоко в горах — in alto, sui monti
2) ( о качестве ) altamente, grandemente, in somma misura
высоко оплачивать работу — retribuire il lavoro con alti salari
высоко ценить друга — tenere in gran prezzo un amico
высоко метить — mirare in alto
высоко летать — volare in alto тж. перен.
Русско-чешский словарь
оценили
vysoce zhodnotili
Русско-турецкий словарь
1> нареч. (yüksekler) de
мы летели очень высоко (над землей) — çok yüksekten uçuyorduk
с высоко поднятой головой — başı dik/yüksek
высоко держать голову — başını dik tutmak
высоко держать знамя советской науки — Sovyet biliminin bayrağını yücelerde/yükseklerde dalgalandırmak 2> в соч. , → сказ.
там/это высоко? — orası yüksek mi?
солнце было уже высоко — gün epeyce yüksel misti
до вершины горы еще высоко — dağın doruğuna daha çok var