Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ВРЕД -а, м. Ущерб, порча. Причинить в. В. здоровью. Ни вреда ни пользы от кого-че-го-н. (совершенно бесполезен; разг.). * Во вред кому-чему, в знач. предлога с дат. п. - нанося ущерб, вредя. Действовать во вред делу. Во вред себе.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
вреда, мн. нет, м. Порча, ущерб, убыток. Причинить вред. Принести вред. Курение для него большой вред. Клониться к чьему-н. вреду. Ко вреду для здоровья. Прогулка будет ему во вред.
Толковый словарь Ефремовой
м.
Порча, ущерб, убыток.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
≈ см. Вознаграждение за вред и убытки.
Этимологический словарь Фасмера
•••
• [вреди́ть, заимств. из цслав., см. ве́ред. – Т.]
Орфографический словарь Лопатина
вред, -а́
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
повреждение, потеря, порча, ухудшение, осложнение, невыгода, подрыв, убыток, утрата, ущерб, изъян, пагуба, авария, крушение. Понести, потерпеть вред: на этом товаре я ожегся. Риск пополам (барыши и убытки). Шаг назад. Прот. <Польза и Улучшение> . Ср. <Потеря, Неудача> . См. убыток
|| действовать во вред, наносить вред, послужить во вред, причинять вред, сделать что-л. кому-л. во вред
Большой русско-английский словарь
муж. harm, hurt, injury
damage (ущерб) во вред без вреда причинять вред
м. damage, harm, injury
такие поступки приносят большой ~ such actions do great harm
без ~а для кого-л. without detriment/injury to smb.
во ~ кому-л., чему-л. harmful to smb., smth., to the detriment of smb., smth.
~а от этого не будет it wont́ do any harm
Русско-немецкий словарь
вред м Schaden m 1d*; Nachteil m 1a (ущерб) во вред zum Schaden, zum Nachteil быть кому-л. во вред jem. (D) zum Nachteil gereichen vi причинить кому-л. вред jem. (D) Schaden zufügen
Большой русско-украинский словарь
сущ. муж. рода , только ед. ч. ущерб, порча шкода (кому/чому) імен. жін. роду , тільки одн.
• причинить вред -- завдати шкоди, зробити шкоду
• во вред кому -- на шкоду кому
Русско-французский словарь
м.
mal
m , tort m ; dommage m , dégât m ( материальный ущерб )
во вред ком'у-либо, чем'у-либо — au détriment de qn , de qch
д'ействовать во вред д'елу — porter ( или causer) préjudice à l'affaire; nuire à l'affaire
причин'ить вред — faire du tort, causer préjudice, causer des dommages ( или des dégâts)
д'елаться во вред ком'у-либо — se faire ( или s'accomplir) au préjudice de qn
Русско-испанский словарь
вред
м. mal m , daño m , perjuicio m ; detrimento m ( ущерб )
• принос'ить вред — traer daño (mal)
• причин'ить вред — hacer daño (mal)
• во вред ( + дат. п. ) — en perjuicio (de), en detrimento (de)
• служ'ить во вред чем'у-либо — dañar vt , perjudicar vt
• без вред'а — sin perjuicio, sin daño
Русско-итальянский словарь
м.
male, danno; pregiudizio ( не материальный ) книжн.
наносить / приносить / причинять / причинить вред — (ar)recare danno, danneggiare vt
вред здоровью — danno alla salute
во вред кому-чему в знач. предл. — a danno / scapito / svantaggio di, con danno a
во вред себе — a proprio danno
Русско-чешский словарь
škoda
újma
poškození
škodlivost
neprospěch
škodu (4.p.)
Русско-белорусский словарь
шкода, во вред, ко вреду — на шкоду
Русско-польский словарь
szkoda;
Русско-голландский словарь
m
) scháde (aan), nádeel het , áfbreuk (aan), kwaad het (materiéel: kwalitatíef aan gezóndheid, reputatie e.d. )
не ви́деть́ никако́го вреда́ в [6] — érgens geen kwaad in zien;
быть во вред ([3]) — schádelijk zijn (voor);
он де́йствует во вред себе́ — dat is in zijn éigen nadeel;
hij snijdt z. in z'n éigen vlees;
идти́́ во вред здоровью — nadélig zijn voor de gezóndheid;
непоправи́мый́ вред — onherstelbare scháde;
причини́ть́ вред ([3]) — scháde áanrichten;
scháde tóebrengen aan
Русско-узбекский словарь
вред м, р. -а зарар, зиён ; без ~а зарар етказмай, безиён; причинить ~ кому-чему-л. зарар етказмоќ; зарба бермоќ; во ~ кому-чему-л. зиёнига; зиён ќилади; это вам во ~ бу сизга зарар етказади, бу сизга (сиз учун) зарар.
Русско-турецкий словарь
м
zarar
во вред кому-л. — birinin zararına
причинять вред — zarar vermek, zedelemek
от этого вреда не будет — bunun zararı dokunmaz
Русско-латинский словарь
noxa, ae,f; noxia, ae, f (noxiae poena par esto); damnum, i, n; detrimentum, i, n; nocumentum, i, n; malum, i, n;
+ козы без вреда питаются листьями этого кустарника caprae sine noxa foliis fruticis hujus vescuntur;
+ нанести / причинить вред committere damnum, noxam; pessimare (plebem; se ipsum);
+ быть кому-л. во вред alicui noxiae [noxae] esse;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
malutilo, perdo; malprofito ( ущерб ); вредитель ( о человеке ) malutil(ig)anto, sabotanto; вредительство malutilagado, sabotado; вредить malutili, saboti.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
harm- harm; (ещё: вредный, вредить) .
Словарь юридических терминов
— в гражданском праве умаление, уничтожение .субъективного права или блага. В юридической литературе, судебной и арбитражной практике используются понятия В., ущерб, убытки. В. и ущерб чаще всего рассматриваются в качестве синонимов. Понятия В. и убытки не совпадают. Первое понятие более широкое, подразделяющееся на имущественный и неимущественный В. (В. личности). Под имущественным В. понимаются материальные (экономические) последствия правонарушения, имеющие стоимостную форму. Денежную оценку имущественного В. называют убытками.
Словарь экономических терминов
МОРАЛЬНЫЙ
- см. КОМПЕНСАЦИЯ МОРАЛЬНОГО ВРЕДА .