ВИНИТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ВИНИТЬ

ВИНИТЬ -ню, -нишь; несов.

• 1. кого (что) в чём. Считать виноватым, виновным. Во всём вини самого себя.

• 2. кого (что) за что.
Упрекать, осуждать (разг.). Не вини меня за опоздание.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ВИНИТЬ

виню, винишь, несов., кого-что в чем. Обвинять, считать виноватым. Во всем вините себя самого.

кого-что за что. Упрекать (разг.). Винить за постоянное безделье.

Толковый словарь Ефремовой

ВИНИТЬ

несов. перех.
Считать виноватым в чем-л., обвинять, осуждать кого-л.

Орфографический словарь Лопатина

ВИНИТЬ

вини́ть, виню́, вини́т

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ВИНИТЬ

см. обвинять

Большой русско-английский словарь

ВИНИТЬ

несовер.
(кого-л. в чем-л. ) blame (for), accuse (of)

вин|ить - несов. (вн.) blame (smb.)
во всём ~ите самого себя you have only yourself to blame


Русско-немецкий словарь

ВИНИТЬ

винить beschuldigen vt (в чём-л., за что-л. G) винить кого-л. в чём-л. jem. (D) die Schuld an etw. (D) zuschreiben* я тебя не виню ich mache dir keinen Vorwurf

Большой русско-украинский словарь

ВИНИТЬ

кого-что глагол несоверш. вида что делать?
Деепричастная форма: виня


1. (в чем) считать виноватым звинувачувати
Дієприслівникова форма: звинувачуючи


2. (за что) упрекать винитидорікати
• 1. во всем вини самого себя -- в усьому вини винувать, звинувачуй самого себе

• 2. не вини за опоздание -- не дорікай вини за спізнення

Русско-французский словарь

ВИНИТЬ

1) ( в
чем-либо
) accuser vt (de qch́ )
2) ( упрекать )
разг. faire des reproches à qn


Русско-испанский словарь

ВИНИТЬ

вин́ить

несов. , вин. п. culpar vt , inculpar vt , acusar vt , achacar vt ; reprochar vt (de), hacer reproches (por) ( упрекать )

Русско-итальянский словарь

ВИНИТЬ

несов. ( сов. обвинить)


1) В ( В + П ) incolpare vt, dare la colpa a qd
во всем вини самого себя — la colpa è tutta tua


2) В разг. ( упрекать, осуждать ) dare la colpa ( a qd di qc )
не вини его за опоздание — non rimproverarlo del ritardo

- виниться

Русско-чешский словарь

ВИНИТЬ

obviňovat

vinit

Русско-чешский словарь

ВИНИТЬ

(кого)
dát za vinu

Русско-чешский словарь

ВИНИТЬ

себя
vyčítat si

Русско-белорусский словарь

ВИНИТЬ

вінаваціць

Русско-голландский словарь

ВИНИТЬ

вини́ть
( if ; в [6]) beschúldigen, de schuld géven (van); aansprákelijk stéllen voor
всегда́ (во всём) вини́ть други́х — de schuld altíjd bij anderen zóeken;
в э́том, кро́ме са́мого себя́, вини́ть не́кого́ — je hebt het aan jezélf te wijten


Русско-узбекский словарь

ВИНИТЬ

айблимоқ

Русско-турецкий словарь

ВИНИТЬ

suçlamak, suçlu bulmak
ты меня не вини! — bana kabahat bulma!

Русско-латинский словарь

ВИНИТЬ

accusare [1], incusare [1]; culpare [1] (aliquem in re); crimini dare [1]; criminari [1]; vitio vertere [o, verti, versum]; vituperare [1]; reprehendere, o, ndi, nsum; infamare [1] (aliquem alicujus rei); coarguere, uo, ui, utum; obligare [1];
+ не вини его, это сделано неумышленно noli eum vituperare, accusare, hoc inconsulto fecit;
+ Я не виноват в том, в чём меня винят quod me accusant, sum extra culpam;
+ винить в излишней строгости aliquem durum insimulare;

Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

ВИНИТЬ

akuzi, kulpigi.

Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.

ВИНИТЬ

bleym- blame.