[Принимая за правило передавать английское
W посредством
В (за исключением тех лишь случаев, когда
W стоит перед
r и вовсе не произносится), редакция Словаря руководствовалась тем соображением, что во многих словах, часто встречающихся и общеизвестных (например, Вальполь, Ватерпас, Ватерпруф, Ватт, Вашингтон, Веллингтон, Вестминстер, Вест-Индия, Вест, Виги и др.), этот способ передачи давно вошел в обычай. Употреблять в одних случаях букву
В , а в других, совершенно однородных, букву
У ≈ значило бы затруднить, для лиц пользующихся Словарем, приискание интересующего слова. Лучше, поэтому, держаться одного способа, более общепринятого, хотя бы и менее соответствующего английскому произношению. В тех случаях, когда английское слово, начинающееся с
W , пишется по-русски то с
В , то с
У , в отделе слов на
У будет сделана ссылка на соответствующее слово в отделе
В .]. ≈ третья буква обеих славянских и русской азбуки: она в кирилловской азбуке является совершенной копией греческой уставной буквы
B (беты или виты), которая уже в то время, когда славянские первоучители составляли азбуку, выговаривалась с известного рода придыханием, так что она звучала близко к теперешнему нашему
В . Русская буква
В является только видоизменением кирилловской. Глаголическая соответствующая буква ≈ неизвестного происхождения, как вообще и весь этот алфавит: она похожа на латинское
V ; но вряд ли можно делать какие-нибудь выводы из этого сходства, которое может быть просто случайным. Буква
В в кирилловской азбуке носит название
веде , выбранное для нее совершенно случайно из всего количества слов, начинающихся звуком
в . В кирилловском алфавите
В имеет численное значение 2, а в глаголическом ≈ 3, так как 2 в этом последнем алфавите выражается посредством буквы
Б . В древнейшем латинском алфавите буква, обозначающая звук
В , занимала предпоследнее место и имела форму
V ; она соответствовала звукам:
Полное определение слова «В»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
В сторону
(театр.) ≈ 1) сценический условный прием речей, не обращенных ни к кому из присутствующих одновременно с говорящим на сцене действующих лиц. 2) Письменное обозначение таких речей в пьесах и ролях, для соблюдения этого приема актерами или чтецами пьесы. Д. К-в.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
В М.
≈ сокращ. варшавская монета. ≈ Буквы эти ставил варшавский монетный двор (см. это слово) на русской медной монете, которую он чеканил с 1850 по 1864 год. П. ф. Б.
Орфографический словарь Лопатина
в и во, предлог
Орфографический словарь Лопатина
адрес в а́дрес (кого, чего)
Орфографический словарь Лопатина
ажуре в ажу́ре
Орфографический словарь Лопатина
аккурат в аккура́т
Орфографический словарь Лопатина
аккурате в аккура́те
Орфографический словарь Лопатина
бегах в бега́х
Орфографический словарь Лопатина
Бозе почить в Бо́зе почи́ть (офиц. формула кончины царствующей особы) и в бо́зе почи́ть (ирон., о чем-н. прекратившем свое существование)
Орфографический словарь Лопатина
боки в бо́ки: ру́ки в бо́ки
Орфографический словарь Лопатина
бытность в бы́тность (кем, где)
Орфографический словарь Лопатина
верхах в верха́х (реше́ние, при́нятое в верха́х)
Орфографический словарь Лопатина
весе в ве́се (потеря́ть)
Орфографический словарь Лопатина
виде в ви́де (чего)
Орфографический словарь Лопатина
гармошку в гармо́шку (складками)
Орфографический словарь Лопатина
глаза в глаза́
Орфографический словарь Лопатина
глубь веков в глу́бь веко́в
Орфографический словарь Лопатина
головах в голова́х
Орфографический словарь Лопатина
голос в го́лос (пла́кать, рыда́ть)
Орфографический словарь Лопатина
горошек в горо́шек
Орфографический словарь Лопатина
гору в го́ру
Это не все результаты поиска.
Если Вы не нашли то, что нужно,
попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.