БРАНЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

БРАНЬ

БРАНЬ -и, ж. Осуждающие и обидные слова; ругань. Грубая б. Б. на вороту не виснет (поел. о том, что на брань можно не обращать внимания).

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

БРАНЬ

БРАНЬ -и, ас. (стар.). Война, битва. На поле брани (высок.). II прил. бранный, -ая, ое. Бранное поле.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

БРАНЬ

брани, ж. (церк. книжн., поэт. устар.). Война. Пал на поле брани. Бежал он в страхе с поля брани. Лермонтов. Пылает брань; на холмах гром гремит. Пушкин.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

БРАНЬ

брани, мн. нет, ж. Ругательство, сквернословие. Из пивной доносилась брань. Брань висит в воздухе (слышна непрерывная ругань).

Толковый словарь Ефремовой

БРАНЬ

1. ж.
1) Оскорбительные, бранные слова; ругань.
2) Осуждение, порицание, упреки.
2. ж. устар.
Война, битва.
3. ж.
1) Старинная узорчатая ткань.
2) Старинная вышивка цветными нитками по канве.

Толковый словарь В. И. Даля

БРАНЬ

ж. (бронь?) растение Polemonium coeruleum, троецветка, верховой ладан, мартилова?, сорокаприточная, синюха, двусил, столиственница, красотка, букиш (ошибочно букит).

ж. ссора, перекоры, свара, раздор, несогласие, разлад, вражда, враждование; ругня, ругательство; бранные, ругательные, поносные слова; драка, колотня, свалка, рукопашная, побоище; война, сражение, бой, битва (см. также брать). Бранью праву не быть (прав не будешь). Первая брань лучше последней. Брань на вороту не виснет. Броня на брань, ендова на мир. Худой мир лучше доброй брани (драки). Лучше брани : Никола с нами. После брани много храбрых. Бранный, относящийся до брани : воинственный, военный; ругательный, поносительный. Бранить, бранивать кого, увещевать, тазать словами, журить; выговаривать, хулить; ругать, поносить бранью. Бранить, возбранять, см. боронить. Браниться, браниваться, бранить, ругать, поносить кого либо что бранными словами; бранить или ругать друг друга, ссориться. Как его бранят, шуточн. как зовут, чествуют, величают. Глухого бранят, а он говорит : к обедне звонят. Кто кого за глаза бранит, тот того боится. Не хвали меня в очи, не брани за глаза. С умным браниться, ума набраться; а с дураком и мириться, так свой растерять. Полно браниться, не пора ли подраться? Напившись, мужик и за рекою бранится, да ради его не утопиться. Он его бранит, а Бог его хранит. С сумой, да с тюрьмой не бранись (не пришлось бы мириться). С грехом бранись, а с грешником мирись. Ни с кем не бранюсь, и никого не боюсь. Дают - бери; бранят - беги. Свой со своим бранись, а чужой не вяжись. Хлеб-соль не бранит. Выбранил его дурнем. Добранились до драки. Барин забранится. Избранил его нехорошо. Набранившись, помирились. Не отбранивайся, промолчи. Его порядком побранили. Они перебраниваются из пустяков. Ворчит, да прибранивает. Мы разбранились вовсе. Брань и бранка ж. действие того, кто бранит; выговаривание; ругня, ругание, ругательство. Бранливый, о человеке, воинственный, склонный к войне, драке; о времени, поре : исполненный браней, войн, усобиц. Бранчи…

Полное определение слова «БРАНЬ»
Этимологический словарь Фасмера

БРАНЬ

•заимств. из цслав., вместо боронь. См. боро́ться.

Орфографический словарь Лопатина

БРАНЬ

брань, -и

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

БРАНЬ

(отборная, площадная), ругань, ругательство; ругня, руготня, грызня, перебранка; крупный разговор. Брань на вороту не виснет (погов.). Поток ругательств. Прот. <Хвала> . Ср. <Битва и Ссора> . См. битва

Украинский толковый словарь

БРАНЬ

брань

-і, ж. Війна; битва.

Большой русско-английский словарь

БРАНЬ

I жен. abuse, quarrel(ing)
invective
swearing, abusive language, bad language
lamming (нападки)
lashing (упреки)
railing (поношение)
revilement
vituperation непристойная брань площадная брань обрушиться с бранью осыпать бранью поток брани разразиться бранью II жен.
уст.
поэт. battle, fight - поле брани

swear, bad language


Большой русско-английский словарь

БРАНЬ

i
ж. (ругательство) invective, abuse, swearing, bad language

Большой русско-английский словарь

БРАНЬ

I
ж. (ругательство) invective, abuse, swearing, bad language

Большой русско-английский словарь

БРАНЬ

II
бран|ь II - ж. : поле ~и field of battle, stricken field

Большой русско-английский словарь

БРАНЬ

ii
бран|ь II - ж. : поле ~и field of battle, stricken field

Русско-немецкий словарь

БРАНЬ

брань II ж: на поле брани высок. im Gefecht, auf dem Schlachtfeld

Большой русско-украинский словарь

БРАНЬ

сущ. жен. рода , только ед. ч.

1. то же, что ругань   лайка

2. порицание картання
• (разг) осыпать бранью -- обкласти лайкою
сущ. жен. рода , только ед. ч. битва, война брань
• на поле брани -- на полі брані

Русско-французский словарь

БРАНЬ

I ж.
( ругань )
jurons m pl , gros mots m pl
гр'убая брань — insultes f pl
II ж. уст. , поэт.
guerre
f , bataille f
на п'оле брани — sur le champ de bataille, au champ d'honneur
пасть на п'оле брани — tomber au champ d'honneur


Русско-испанский словарь

БРАНЬ

брань

I ж. ( ругательство ) juramento m , blasfemia f , improperios m pl , denuestos m pl II ж. поэт. уст. ( битва ) batalla f
п'оле брани — campo de batalla (del honor)

Русско-итальянский словарь

БРАНЬ

I ж.

1) ( ругательство ) bestemmie f pl, ingiurie f pl


2) ( осуждающие и обидные слова, ругань ) insulti m pl
грубая брань — insulti plateali
II ж. уст. поэт. battaglia, guerra; tenzone книжн. поэт.
поле брани высок. — campo di battaglia

Русско-чешский словарь

БРАНЬ

nadávky

nadávání

hromobití

klení

laní

zaklení

Русско-белорусский словарь

БРАНЬ

лаянка, бой, поле брани — ратнае поле, поле бою (бітвы)

Русско-голландский словарь

БРАНЬ

f
1 gefóeter het , gekijf het , geschéld het , gevlóek het , het vlóeken, schéldpartij;
( col. ) schéldwoord het
ма́терная́ брань — grof grove schéldkanonnade;
obscéen táalgebruik;
площадна́я́ брань — vuile/schunnige taal, viswijventaal

2 Arch. /☺ óorlog, strijd
пасть на по́ле́ бра́ни — vállen op het veld van eer


Русско-грузинский словарь

БРАНЬ

მდ. ლანძღვა, გინება. ◊ брань მდ. ძვ. ომი, ბრძოლა:
• на поле брани ბრძოლის ველზე.

Русско-узбекский словарь

БРАНЬ

брань I ж
1 ћаќоратли сўз, уятли сўз, сўкиш сўзлари;
2 сўкиш, койиш; уришиш, сўкишиш. брань II ж уст. поэт. высок. уруш, жанг; поле ~и жанг майдони; на поле ~и жанг майдонида ћалок бўлмоќ.

Русско-турецкий словарь

БРАНЬ


I ж
( ругательство ) küfür ( -frü )

II ж , в соч.
поле брани — savaş meydanı

Русско-латинский словарь

БРАНЬ

bellum, i, n; arma, orum, npl;

Русско-латинский словарь

БРАНЬ

convicium, ii, n, maledictum, i, n, probrum, i, n; comtumelia, ae, f; rixa, ae, f; jurgium, ii, n; objurgatio, onis, f; vituperatio, onis, f; increpatio, onis, f; pipulus,us, m; verbera [oru, npl] linguae, vocis;
+ осыпать кого-л. бранью increpare aliquem maledictis;