Большой российский энциклопедический словарь
БОЛЕ́ЗНЬ, нарушение нормальной жизнедеятельности организма, обусловленное функцион. и морфол. изменениями. Возникновение Б. связано с воздействием на организм вредных факторов внеш. среды (физ., хим., биол., социальных), с его генетич. дефектами и т.д. У человека и ж-ных Б. выделяют в определ. нозологич. форму, если известны её причины, патогенез, характерные изменения в органах (см. также Синдром ). Болезни ж-ных наносят ущерб жив-ву; возбудители нек-рых из них опасны и для человека, вызывая, напр., бруцеллёз, трихофитию и др. заболевания. У р-ний, как и у ж-ных, наряду с инф. (вирусными, бактериальными, грибными и др.) болезнями наблюдаются патол. процессы, обусловленные неблагоприятными абиотич. факторами среды; болезни р-ний наносят ущерб сел. и лесному х-ву.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
БОЛЕ́ЗНЬ -и, ж. Расстройство здоровья, нарушение деятельности организма. Детские болезни. Заразная б. Болезнирастений. Болезни роста (перен.: трудности, возникающие при становлении, освоении чего-н. нового).
Толковый словарь Ефремовой
ж.
1)
а) Нарушение нормальной жизнедеятельности организма, расстройство здоровья (о человеке).
б) Нарушение нормальной жизнедеятельности организма животного.
в) Отклонение от нормального развития растения.
2) Повреждение, разрушение.
3) перен. Отклонение от нормы в чем-л.
Толковый словарь В. И. Даля
болеть и пр. см. боль.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Болезнь Верльгофа
≈ выражается скоропреходящим геморрагическим диатезом, который приводит к различным кровотечениям на поверхности кожи и слизистых оболочек. Болезнь эта поражает преимущественно в возрасте от 15≈20 лет; женщины несколько более предрасположены мужчин; среди детей она весьма редка. Субъекты нежного, слабого телосложения и плохого питания предрасположены к заболеванию болезнью Верльгофа. В северных странах и на берегу моря болезнь эта встречается относительно часто. Причины появления ее не в достаточной степени выяснены; указывают на простуду, промокание тела, сырые жилища, скудное питание. Иногда признаки болезни Верльгофа появляются в периоде выздоравливания после тяжелых инфекционных болезней и особенно после перемежающейся лихорадки и брюшного тифа; кроме того, она иногда появляется во время беременности или в родильном периоде. Болезненные явления иногда являются совершенно внезапно, а иногда предшествуются предвестниками в виде общего изнеможения, рвоты, головокружения и легкого лихорадочного состояния. Первыми осязательными явлениями болезни ≈ являются кожные кровоизлияния сначала на голенях, а затем и на туловище и верхних конечностях. Лицо во многих случаях совершенно свободно. Кровоизлияния ≈ величиною с булавочную головку, а иногда они занимают и гораздо большие пространства. Одновременно с кровоизлияниями на коже появляются и кровоизлияния из слизистых оболочек. Всего чаще наблюдаются кровоизлияния на слизистой оболочке носа, губ, щек, десен и т. д. Кровотечения слизистой оболочки желудка и кишок влекут за собою кровавую рвоту и кровавые испражнения. Иногда наблюдались и кровохарканья и даже эпилептоидные припадки и параличи как следствие кровоизлияний в головной мозг и его оболочки. Общее состояние в некоторых случаях не нарушается; аппетит, сон, силы, температура и т. д. остаются в пределах нормы; в других случаях бывает лихорадка, больные имеют болезненный вид, жалуются на общее бессилие, страдают головокружениями, обмороками и т. д. Продолжительность болезни подвержена…
Полное определение слова «БОЛЕЗНЬ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Болезнь морская
(nausea; по-английски ≈ sea-sickness, по-франц. mal de mer). Этим именем называется своеобразное недомогание, которое появляется у совершенно здоровых людей во время морского путешествия. Недомогание это, очевидно, находится в зависимости от качательного движения судна. Б. морская обнаруживается вначале тошнотными движениями, головокружением, невозможностью прочно фиксировать зрение; далее появляется повторная рвота, вслед за которой может наступить период полной апатии и даже отвращения к жизни. Сознание в большинстве случаев не теряется. Опасной болезнь морская может быть только для лиц или слабых, или страдающих какими-либо серьезными болезнями, могущими значительно ухудшиться под влиянием расстройства кровообращения и рвотных движений. Причина появления Б. м. до сих пор не выяснена с достаточной полнотой, и мнения по этому вопросу весьма различны. Вероятнее всего, в данном случае имеется неравномерное орошение различных участков головного мозга кровью (как оно бывает и при качании, езде в экипажах, при кружении и т. д.). За это объяснение говорит и характер более отдаленных причин, могущих вызвать также морскую Б.; таковы постоянные качательные движения, непрочная фиксация предметов, неприятный пароходный запах, постоянно преследующие пассажира, самый страх заболеть морскою болезнью и т. д. Специфические средства, предложенные против Б. м., каковы опиаты, хлорал, кокаин, алкогольные напитки и т. д., в большинстве случаев не приносят никакого облегчения; наоборот, скорее всего облегчают твердая воля, отсутствие порывистых и быстрых движений; пища, принятая утром, должна быть плотной, слегка только влажной; не следует пить много жидкости по утрам; во все время путешествия стол должен быть легкий и удобоваримый; кроме того, следует приспособляться к колебательным движениям судна. Но как только судно пристает к берегу или входит в реку, Б. м. обыкновенно или совсем исчезает, или значительно облегчается. Во многих случаях уже на твердой земле еще довольно продолжительное время продолж…
Полное определение слова «БОЛЕЗНЬ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Болезнь с юридической точки зрения
≈ означает наличность в организме лица таких недугов, которые препятствуют юридической его деятельности, т. е. осуществлению его прав и исполнению обязанностей, а равно вменяемости ему в вину учиненных им преступных деяний. Таким образом, в юридическом отношении, напр., чахоточный может в известных случаях считаться вполне здоровым ввиду его способности к юридической деятельности. В положительном праве встречается немало общих указаний на болезнь без обозначения самых видов ее. Так, по отношению к службе государственной или общественной болезнь служит законной причиной к неприсутствованию в заседаниях; временная болезнь чиновника, обязанного службою, принимается в оправдание просрочки отпуска; некоторые болезни препятствуют поступлению в военную службу или продолжению ее, а также являются законным поводом к увольнению от службы до истечения назначенного срока. Полученная на службе болезнь сокращает сроки на получение пенсий по общему о них положению (см. Пенсия) и т. п. В отношении судебном: когда свидетель по гражданскому делу не может по болезни явиться в суд, то суд может поручить допрос его одному из своих членов; свидетель, который по болезни не может явиться к мировому судье, допрашивается им в месте своего жительства, равным образом по делам уголовным болезнь служит законною причиною неявки к следствию обвиняемого, свидетелей и присяжных заседателей; лица, не имеющие возможности по болезни явиться в контору нотариуса или к крепостным делам, могут приглашать для написания акта нотариуса или крепостного писца к себе на дом; грамотные могут в случае болезни поручать подписание акта другим лицам, по их доверию. С другой стороны, в законе находятся указания и на отдельные роды и виды болезней и анормальных состояний. Все эти болезни могут быть подведены под два разряда, именно: болезни физические и душевные; юридическое значение как тех, так и других неодинаково в гражданском и в уголовном праве. Что касается болезней телесных, или физических, в гражданском праве…
Полное определение слова «БОЛЕЗНЬ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Болезнь явление
≈ Организм человека и животных представляет собою колонию из громадного количества клеточных элементов, причем отправления их направлены к развитию деятельной энергии не только в самых элементах, но и во всем организме; типический же состав клеточных элементов остается всегда одним и тем же. В животном организме целость последнего не зависит от сохранения в целости элементов, его составляющих. Наоборот, при обмене веществ, происходящих в клетках, последние или видоизменяются, или гибнут, а на их месте образуются новые. В этом непрерывном обмене веществ и видоизменении клеточных элементов и состоят физиологические отправления организма, причем типическое строение тканей остается ненарушенным. Осуществление всего вышеизложенного физиологического состояния организма может быть названо "здоровьем". Организм обыкновенно живет среди массы разнообразных условий и влияний, мешающих нормальной физиологической его деятельности. Тем не менее, несмотря на свою тесную зависимость от многих прямо вредных влияний, организм сохраняет свое относительное здоровье. Причина этого лежит в том, что организмы, в силу инстинкта, сами предохраняют себя от массы вредных влияний. Организмы имеют защищающие аппараты, напр. волосы, кожа, ногти и т. д. Не меньшее значение имеет и способность организма привыкать ко многим вредным влияниям; последние, действуя постоянно на организм, несомненно обусловливают небольшие изменения в тканях, чем достигается большая возможность противостоять этим вредным влияниям. Громадное значение имеет и саморегулирование организма, немедленно устраняющего то, что ему не нужно, и восстановляющего то, в чем он имеет потребность. Как на пример, мы можем указать на следующее: если желудок принял много пищи, не соответственно пищеварительной его способности, или пищи несвежей, организм немедленно реагирует на это актом рвоты, тотчас устраняющей вредные для организма вещества, и т. п. Все это указывает на то, что организм имеет много данных для сохранения своего физиологического…
Полное определение слова «БОЛЕЗНЬ»
Орфографический словарь Лопатина
боле́знь, -и
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
боль, страдание, немочь, недуг, недомогание, нездоровье, немощь, расстройство, слабосилие, упадок сил, хворание, хворь; мор, моровая язва, поветрие, эпидемия, эпизоотия. Легкое недомогание. Телесные немощи. Мор ходит. Средство от <зубов> , против желудка. У меня голова прошла. Прот. <Здоровье> .
|| быть одержимым болезнью, одержимый болезнью, повальная болезнь
Большой русско-английский словарь
жен. sickness, illness
disease (определенная)
ailment, malady (нездоровье)
(mental) disorder неизлечимая болезнь – incurable illness, untreatable illness смертельная болезнь – fatal illness наследственная болезнь – heritable disease попугайная болезнь – psittacosis кожная болезнь – skin disease аутоиммунная болезнь – autoimmune disease мед. болезнь мозга – disease of the brain болезнь стрелки – (у лошадей) canker ветер. базедова болезнь – Graves' disease, exophthalmic goitre болезнь сердца – heart-disease заразная болезнь – infectious/contagious disease хроническая болезнь – chronic ailment : внутренние болезни – internal diseases болезни роста – developmental diseases, teething troubles профессиональная болезнь – occupational disease психическая болезнь – mental illness/disease кессонная болезнь – aeroembolism, caisson disease
the bends разг. душевная болезнь – mental illness/disease сахарная болезнь – diabetes страшная болезнь – dreadful disease тяжелая болезнь – serious/painful illness эпидемическая болезнь – epidemic изнурительная болезнь – wasting disease восприимчивый к болезням – susceptible to disease сопротивляться болезни – to resist disease возбудитель болезни – pathogene, pathogenic organism источник болезни – nidus переносчик болезни – carrier of disease пособие по болезни – sick benefit/pay детская болезнь – childhood disease, infantile sickness, infantine sickness подхватывать болезнь – to contract disease скрытая болезнь – deep-seated disease морская болезнь – sea-sickness
болезн|ь - disease, illness
~ сердца heart-disease
~и роста growing pains
Большой русско-английский словарь
движения
мед. naupathia
Большой русско-английский словарь
декомпрессии
мед. aeropathy
Большой русско-английский словарь
желчного пузыря
gall-bladder disease
Большой русско-английский словарь
кишок
мед. enteropathy
Большой русско-английский словарь
мозга
disease of the brain
Большой русско-английский словарь
печени
liver problem
Большой русско-английский словарь
роста
growing pain
Большой русско-английский словарь
сердца
heart-disease
Большой русско-английский словарь
стрелки
(у лошадей) canker ветер
Русско-немецкий словарь
болезнь ж Krankheit f c; Leiden n 1d (хроническое заболевание) перенести болезнь eine Krankheit durchmachen история болезни Kranken|geschichte f c по болезни krankheits|halber
Большой русско-украинский словарь
сущ. жен. рода хвороба
• болезнь роста -- хвороба росту (зростання)
• по болезни -- через хворобу
• страдать болезнью сердца (ног и т.д. ) -- хворіти слабувати на серце та ін
Русско-французский словарь
ж.
maladie
f ; mal m ; affection f ( недуг )
хрон'ическая бол'езнь — maladie chronique
душ'евные бол'езни — maladies mentales
бол'езни м'озга — affections cérébrales
зар'азные бол'езни — maladies infectieuses ( или contagieuses)
ж'енские бол'езни — maladies de femme
морск'ая бол'езнь — mal de mer
••
бол'езнь р'оста — crise f de croissance
Русско-испанский словарь
бол́езнь
ж. enfermedad f ; mal m ; afección f ( заболевание )
• зар'азная бол'езнь — enfermedad contagiosa (infecciosa)
• хрон'ическая бол'езнь — enfermedad crónica
• лучевая бол'езнь — síndrome radioactivo
• насл'едственная бол'езнь — enfermedad hereditaria
• венер'ическая бол'езнь — enfermedad secreta (venérea)
• бол'езнь Б'откина — hepatitis infecciosa (epidémica) ••
• морск'ая бол'езнь — mareo m
• страд'ать морск'ой бол'езнью — marearse
• бол'езнь р'оста — crisis del crecimiento
• звездная бол'езнь — vedetismo m
Русско-итальянский словарь
ж.
malattia, male m, infermità; morbo m спец.
по болезни — a causa di (una) malattia
Базедова болезнь — morbo di Basedow
заразная болезнь — malattia contagiosa / infettiva
морская болезнь — mal di mare
профессиональная болезнь — malattia professionale; tecnopatia f спец.
повальная болезнь прост. экспресс. — epidemia, malattia contagiosa
подхватить болезнь разг. — buscarsi / prendersi una malattia
отсутствовать по болезни — assentarsi per motivi di salute
болезнь его свалила — il male lo atterrò
••
болезнь роста — malattia di crescenza
Русско-чешский словарь
nemoc
neduh
ochuravění
choroba
Русско-чешский словарь
вина
nemoc vína
choroba vína
Русско-чешский словарь
винограда
peronospora
Русско-чешский словарь
Ньюкасла
pseudomor drůbeže
Русско-чешский словарь
растений
sněť
Русско-белорусский словарь
хвароба, морская болезнь — марская хвароба по болезни — па хваробе праз хваробу, болезни роста — хваробы росту