БИТЬ бью, бьёшь; бей; битый; (стар.) бия, несов. 1. То же, что ударять (в 1, 2, 4 и 7 знач.). Б. молотком. Б. в дверь кулакам. Говорить, бия себя в грудь (с жаром уверять, убеждать, обычно сопровождая речь жестикуляцией; ирон.). Б. задом (о лошади: лягаться). Свет бьёт в глаза (перен.). Б. по воротам (в играх с мячом, с шайбой: посылать мяч, шайбу в ворота соперника).
• 2. во что. Ударами производить звуки. Б. в барабан. Б. в колокол.
• 3. что. Отмечать ударами, звуками, звоном что-н. или издавать звуки, обозначая что-н. Часы бьют. Бьёт (безл.) шесть часов. Бьёт (безл.) третий звонок.
• 4. кого (что). Ударяя, причинять боль кому-н., избивать. Больно б. За битого (сущ.) двух небитых дают (посл.: человеку, к-рый живёт тяжело, изведал беду, больше цены, чем тому, кто изнежен, не знает трудностей).
• 5. кого (что). Разить, наносить поражение. Б. врага.
• 6. кого (что). Умерщвлять (животных), охотясь, заготовляя для чего-н. Б. тюленей. Б. птицу. Б. рыбу острогой. Битая дичь.
• 7. что. Ломать, раздроблять, раскалывать. Б. стёкла. Б. посуду.
• 8. О стрелке, оружии: стрелять. Б. из орудий. Бьют зенитки. Винтовка хорошо бьёт. Ружьё бьёт на пятьсот метров. Б. в цель (также перен.: достигать нужного результата). Б. мимо цели (также перен.: не достигать нужного результата). Б. наверняка (также перен.: добиваться чего-н. уверенно, без риска).
• 9. по кому-чему. Направлять свои действия против кого-чего-н. Б. по недостаткам. Б. по чъим-н. интересам (причинять ущерб чьим-н. интересам; разг.). 10. (1 и 2 л. не употр.), кого (что). Приводить в дрожь, трясти (прост.). Бьёт лихорадка, озноб. 11. (1 и 2 л. не употр.). Стремительно вытекать откуда-н. Бьёт фонтан. Вода бьёт ключом. 12. что. В нек-рых производствах: изготовлять. Б. монету (чеканить). Б. масло. * Бить на что (разг.) - стремиться к че-му-н., добиваться чего…
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
БИТЬ
серебряная и золотая ≈ см. Канитель.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
БИТЬ
Бить в дудку
(охотн.) ≈ манить перепела.
(охотн.) ≈ манить перепела.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
БИТЬ
Бить челом
≈ термин старинно-русского юридического языка, весьма часто встречающийся в наших древних актах, притом не всегда в одинаковом значении, а именно: 1) кланяться кому-либо в землю, отдавать низкий поклон; в том же значении сохранилось поныне это выражение и в польском языке, хотя в сокращенной форме (czołem ≈ челом, своего рода привет); 2) просить о чем-либо, отчего и прошения в старину назывались челобитными, и, наконец, 3) приносить что-либо в дар.
≈ термин старинно-русского юридического языка, весьма часто встречающийся в наших древних актах, притом не всегда в одинаковом значении, а именно: 1) кланяться кому-либо в землю, отдавать низкий поклон; в том же значении сохранилось поныне это выражение и в польском языке, хотя в сокращенной форме (czołem ≈ челом, своего рода привет); 2) просить о чем-либо, отчего и прошения в старину назывались челобитными, и, наконец, 3) приносить что-либо в дар.
Этимологический словарь Фасмера
БИТЬ
•бью́, укр. би́ти, др.-русск., ст.-слав. бити, болг. би́я, сербохорв. би̏ти, би̏jе̑м, словен. bíti, bȋjem, чеш. bíti, biji, польск. bić, biję, в.-луж. bić, biju, н.-луж. biś, bijom.
•Родственно д.-в.-н. bīhal "топор", также bil, арм. bir "дубинка, палка", греч. φιτρός "ствол дерева, кол, колода", ирл. benim (*bhināmi) "режу, бью", biail "топор"; см. Бернекер 1, 117; Траутман, BSW 33; Уленбек, РВВ 26, 568; Хюбшман 429; Буазак 1027 и сл.
•Родственно д.-в.-н. bīhal "топор", также bil, арм. bir "дубинка, палка", греч. φιτρός "ствол дерева, кол, колода", ирл. benim (*bhināmi) "режу, бью", biail "топор"; см. Бернекер 1, 117; Траутман, BSW 33; Уленбек, РВВ 26, 568; Хюбшман 429; Буазак 1027 и сл.
Орфографический словарь Лопатина
БИТЬ
бить, бью, бьёт
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
колотить (отколотить, поколотить, приколотить), сечь, ударять, хлестать, стегать, бичевать, драться, оскорблять действием; стучать, трепать. (Простор.): драть, дуть (вздуть), дубасить, лупить, тузить; дать (задать) взбучку, встряску, встрепку, трепку, выволочку, баню, гонку, дерку, дубаса, таску, потасовку, порку, звону, трезвону, накласть в шею (в горб), нагреть кому бока (шею), мять (намять) бока, натеребить кому бока; хватить, огреть, взбутетенить, взварить; дать (наносить) удар, затрещину; влепить пощечину, заушить; всыпать столько-то (горячих); откостылять кого, прибить, избить (до полусмерти), отделать, напеть; бацнуть, отодрать, оттаскать кого, канифолить, откатать, отмордасить; оттрезвонить (отзванивать), отчихвостить, отдуть (отшелушить) на обе корки. "Держиморда, для порядка, всем ставит фонари под глазами". Гог. Хлестать в три кнута. Он поднял руку на родного брата. // "Гляди – уж и вцепился... Роман тузит Пахомушку, Демьян тузит Луку, а два братана Губины утюжат Прова дюжего...". Некр. "Я, недолго думая, как тряхнул, да как почал лудить, да как почал вклеивать, да как почал конопатить, надставлять, да пристукивать, приколачивать, да замасливать, – как почал раздавать лещей, судаков и осетров кому в нос, кому в лоб, кому в разные места... словом сказать, расшвырял я нечистую силу". Гл. Успенск. Расшиб я в прах всю его физиономию. Рукам воли не давай. Выдрали как Сидорову козу. // "Вот как вспрыснут березовой кашей, так до новых веников не забудут". Салт. "Смотри, мать услышит, она тебе задаст". Писемск. "Емеля ему помелом усы нафабрил и пряжку почистил". Даль. <Русский народный язык чрезвычайно богат синонимами понятия <бить> . Даль в своем Словаре говорит: <В значении самоуправщины едва ли не из каждого слова можно образовать глагол, означающий <бить> ; кроме известных: дуть, валять, таскать, катать, шелушить, утюжить и проч., от существительных <бутылка> , <стакан> , <книга> : отбутылить кого, настаканить шею, накнижить гриву и проч.; от глаголов…
Полное определение слова «БИТЬ» Словарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
баклуши
см. бездействоватьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
в ладони, ладоши
см. аплодировать , рукоплескатьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
в набат
см. встревожитьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
ключом
см. литьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
на что-л.
см. метитьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
по карману
см. вредить , расходСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
тревогу
см. встревожитьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
фонтаном
см. лить , течьСловарь русских синонимов Н. Абрамова
БИТЬ
челом
см. благодарить , дарить , извиняться , проситьБольшой русско-английский словарь
БИТЬ
I несовер. - бить
совер. - побить
1) (кого-л./что-л.
совер. - побить) beat бить кнутом
2) (по чему-л.
только несовер.
ударять) hit
fight (against)
struggle (against, with) бить по лицу (о ветвях и т.п.) – to strike in the face бить по недостаткам – to struggle with defects, to wage war on defects
3) (кого-л.
только несовер.
убивать) shoot, kill
slaughter (о скоте)
trump (card)
4) (что-л.
только несовер
о посуде и т. п.) break
5) без доп.
только несовер. (о воде и т. п.) gush out
well out (о роднике) бить струей – to spurt бить ключом – to well out, to spout
to be in full swing перен.
6) без доп.
только несовер. (о ружье и т. п.) shoot
have a range (на расстояние)
|| бить в глаза бить в ладоши бить в одну точку бить карту бить на эффект бить наверняка бить кого-л. по карману бить по рукам бить по чьему-л. самолюбию бить хвостом бить масло II несовер. - бить
совер. - пробить strike (о часах)
sound (давать сигнал) пробил его час – his hour has struck - бить отбой бить в набат бить тревогу бить ключом битый час – побить, пробить, разбить
1. тк. несов. (по дт. в вн.
ударять) strike* (smth.), hit* (smth.), knock (smth.)
конь бьёт копытом the horse stamps
косой дождь бьёт по стёклам the driving rain lashed the window-panes
2. сов. побить (вн.) beat* (smb., smth.)
они били друг друга кулаками и ногами they punched and kicked each other
~ кнутом whip, flog
~ в лицо hit in the face
перен. ~ себя в грудь thump oneś chest
3. тк. несов. (вн.
убивать) kill smb.
(резать скот) slaughter (smth.)
~ птицу kill poultry
~ рыбу острогой spear fish
4. тк. несов. (стрелять) shoot*
~ метко shoot* straight
~ мимо цели miss oneś aim
5. тк. несов. (на вн.
об оружии) have* an effective range (of)
револьвер бьёт на 600 метров the revolver has an effective range of six hundred metres
6. сов. разбить (вн.
раскалывать) smash (smth.), break* (smth.)
~ посуду dreak/smash the crockery
~ стёкла…
Полное определение слова «БИТЬ» совер. - побить
1) (кого-л./что-л.
совер. - побить) beat бить кнутом
2) (по чему-л.
только несовер.
ударять) hit
fight (against)
struggle (against, with) бить по лицу (о ветвях и т.п.) – to strike in the face бить по недостаткам – to struggle with defects, to wage war on defects
3) (кого-л.
только несовер.
убивать) shoot, kill
slaughter (о скоте)
trump (card)
4) (что-л.
только несовер
о посуде и т. п.) break
5) без доп.
только несовер. (о воде и т. п.) gush out
well out (о роднике) бить струей – to spurt бить ключом – to well out, to spout
to be in full swing перен.
6) без доп.
только несовер. (о ружье и т. п.) shoot
have a range (на расстояние)
|| бить в глаза бить в ладоши бить в одну точку бить карту бить на эффект бить наверняка бить кого-л. по карману бить по рукам бить по чьему-л. самолюбию бить хвостом бить масло II несовер. - бить
совер. - пробить strike (о часах)
sound (давать сигнал) пробил его час – his hour has struck - бить отбой бить в набат бить тревогу бить ключом битый час – побить, пробить, разбить
1. тк. несов. (по дт. в вн.
ударять) strike* (smth.), hit* (smth.), knock (smth.)
конь бьёт копытом the horse stamps
косой дождь бьёт по стёклам the driving rain lashed the window-panes
2. сов. побить (вн.) beat* (smb., smth.)
они били друг друга кулаками и ногами they punched and kicked each other
~ кнутом whip, flog
~ в лицо hit in the face
перен. ~ себя в грудь thump oneś chest
3. тк. несов. (вн.
убивать) kill smb.
(резать скот) slaughter (smth.)
~ птицу kill poultry
~ рыбу острогой spear fish
4. тк. несов. (стрелять) shoot*
~ метко shoot* straight
~ мимо цели miss oneś aim
5. тк. несов. (на вн.
об оружии) have* an effective range (of)
револьвер бьёт на 600 метров the revolver has an effective range of six hundred metres
6. сов. разбить (вн.
раскалывать) smash (smth.), break* (smth.)
~ посуду dreak/smash the crockery
~ стёкла…
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
баклуши
разг. to idle, to dawdle, to fool (away), to fritter away one's time
разг. to idle, to dawdle, to fool (away), to fritter away one's time
twiddle your thumbs
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
в барабан
to drum
to beat the drum
to drum
to beat the drum
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
в глаза
to strike the eye
to strike the eye
strike the eye
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
в ладоши
to clap one's hands
to clap one's hands
бить в ладоши : clap one's hands
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
в набат
to raise the alarm
to raise the alarm
his hour has struck
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
в одну точку
to hammer smth. home
to hammer smth. home
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
вальком
(белье) to dolly
(белье) to dolly
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
гарпуном
(кого-л./что-л.) to harpoon
(кого-л./что-л.) to harpoon
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
дубинкой
(о полицейском) to baton, to bludgeon
(о полицейском) to baton, to bludgeon
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
каблуком
to heel
to heel
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
карту
to cover a card
to cover a card
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
китов
to whale
to whale
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
ключом
bubble, boil over, sparkle, abound in vitality
bubble, boil over, sparkle, abound in vitality
1) bubble
2) boil over
3) sparkle
4) abound in vitality
Большой русско-английский словарь
БИТЬ
кнутом
to whip
to whip