Большой российский энциклопедический словарь
БАРЫ́Ш, г. (с 1954) в России, Ульяновская обл., на р. Барыш. Ж.-д. ст. 21,6 т.ж. (1998). Редукторный з-д, суконная ф-ка и др.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
БАРЫШ -а, м. (разг.). Прибыль, материальная выгода. Быть в барыше или в барышах. Какой ему от этого б. ? (какая выгода, польза?). Не до барыша, была бы слава хороша (стар. посл.),11 прил. барышный, -ая, -ое м барышовый, -ая, -ое.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
барыша, м. (тат. - мир, соглашение) (разг.). Чистая прибыль в торговле. Продать с большим барышом. Быть в барыше. Быть в барышах.
Выгода, польза (простореч.). Что мне за барыш работать за тебя!
Толковый словарь Ефремовой
м. разг.
1) Материальная прибыль, получаемая при торговых сделках.
2) Польза, выгода.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Барыш река
≈ река Симбирской губ., правый приток Суры, берет начало в Сызранском у. недалеко от истока Суры, течет на ЮЗ через Корсунский у. и впадает в Суру в Алатырском у. Длина ее около 180 в., судоходства и сплава нет, на ней множество мельниц и других вододействующих заведений, в том числе несколько суконных фабрик.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Барыш юридич. термин
≈ термин торгового права, имеющий одинаковое значение со словами прибыль, польза, выгода. В нашем законодательстве слово это не встречается, но на практике оно весьма часто употребляется в торговых сделках и договорах. Слово Б. взято из татарского языка, где имеет значение согласия, мира; технически оно употребляется у татар в смысле соглашения в цене при договоре купли-продажи; у нас же в коммерческих предприятиях оно обозначает чистую прибыль, получаемую предпринимателем.
Этимологический словарь Фасмера
бары́ш
•"прибыль, доход" (Ноликарпов, Лексикон 1704 г.), ср. укр. бари́ш, блр. бары́ш. Слово объясняется, начиная с Mi. TEl. 1, 257, Доп. 1, 11; 2, 82, из тур., крым.-тат. baryš "мир, примирение", кирг. baryš "поход, поездка" (Радлов 4, 1480; Бернекер 1, 45; Преобр. 1, 18). В отличие от них Готьо (MSl. 16, 90 и сл.) видит источник русск. слова в чув. *parǝš "подарок", тат. bireš, тур. -veriš.
Орфографический словарь Лопатина
бары́ш, -а́, тв. -о́м
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
прибыль, прибыток, польза, выгода, выигрыш, нажива, разжива, пожива, выручка, интерес, процент, лихва, рост, дивиденд, рента, заработок, доход; ажио, лаж. Ср. <Польза> . Прот. <Убыток> . См. польза
Большой русско-английский словарь
муж.
разг. profit, gain(s), lucre
мн. take, taking получить (столько-то) чистого барыша – to clear (so much)
to net (so much)
м. разг. profit
чистый ~ net/clear profit
делить ~и share the profits
(о ворах и т. п.), делить ~и divide the spoil
~ник м. profiteer
Русско-немецкий словарь
барыш м разг. Gewinn m 1a, Profit m 1a приносить барыши Gewinn bringen* [abwerfen*]
Большой русско-украинский словарь
сущ. муж. рода разг. бариш
Русско-французский словарь
м. разг.
gain
m , profit m
дел'ить бар'ыш'и — partager le(s) gain(s); partager le gâteau ( faḿ )
Русско-испанский словарь
бар́ыш
м. уст. ganancia f , beneficio m
Русско-итальянский словарь
м. разг.
guadagno, profitto
какой ему от этого барыш? — che ci guadagna?
Русско-чешский словарь
výdělek
zisk
Белорусско-русский словарь
барыш
Русско-белорусский словарь
барыш
Русско-голландский словарь
бары́ш
m
Spreek. winst, baat, voordeel het , gewín het
быть/оста́ться́ в барыша́х — winst behálen;
дели́ть́ барыши́ с [5] — de winst délen met;
дели́ться́ ба́рышами с [5] — de winst délen met;
нажива́ть́ барыши́ — grove winsten máken
Русско-узбекский словарь
барыш м, р. -а
1 уст. фойда; делить ~и фойдани таќсимламоќ;
2 уст. и разг. фойда, наф.
Русско-турецкий словарь
м , разг.
kâr
оказаться в барыше — kârlı çıkmak
Русско-латинский словарь
quaestus, us, m; lucrum, i, n; fructus, us, m; emolumentum, i, n; fenus, oris, n;
+ уметь продать с барышом scire uti foro;
+ иметь барыш quaestum, lucrum facere ex re;
+ приносить барыш lucrum ferre,
+ извлекать барыш (выгоду) quaestui habere aliquid; lucrari; lucrifacere; utilitatem capere;
+ какой вам будет от того барыш? Quid inde lucreris?
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
profito, gajno, interezo.