Немецко-русский словарь
WAGEN
wagen I vt 1. отважиться, осмеливаться (на что-л.); сметь (сделать что-л.); дерзать (высок.) er wagte nicht, sie anzublicken - он не смел поднять на неё глаз ich wage nicht zu fragen - я не решаюсь спросить es sei gewagt! - @ жребий брошен! 2. рисковать (чем-л.) das Leben wagen - рисковать головой [жизнью] а wer wagt, gewinnt посл. - @ риск - благородное дело frisch gewagt ist halb gewonnen посл. - @ смелость города берёт, доброе начало полдела откачало II sich wagen сметь, отваживаться, осмеливаться ich wage mich nicht zu ihm - я не смею [я боюсь] обратиться [подойти] к нему ich wage mich nicht aus dem Hause - я боюсь выйти из дому