1. сущ.
1) а) след be on the track of be in the track of lose track of keep track of keep the track of events б) гусеница (трактора, танка), гусеничный трак
2) а) тропинка, тропка; проселочная дорога б) курс, путь; авиац. путь, трасса, маршрут полета в) жизнь, жизненный путь, стезя г) ряд, вереница (событий, мыслей)
3) а) ж.-д. колея, рельсовый путь; тех. направляющее устройство single track double track leave the track off the track б) спорт лыжня, беговая дорожка, трек; перен. спорт легкая атлетика в) дорожка (фонограммы); фонограмма ∙ in one's tracks сл. ≈ на месте; немедленно, тотчас же to make tracks разг. ≈ дать тягу, улизнуть, убежать to make tracks for разг. ≈ отправиться, направить свои стопы on the inside track амер. ≈ в выгодном положении
2. гл.
1) а) амер. оставлять следы б) напачкать, наследить
2) следить, прослеживать; выслеживать (обыкн. track out, track up, track down)
3) а) прокладывать путь, намечать курс б) прокладывать колею; укладывать рельсы в) катиться по колее (о колесах)
4) иметь такое-то расстояние между колесами (о машине)
5) тянуть бечевой (тж. track up) ∙ track down track up
след - bear *s следы медведя - the * of a wagon след повозки - to follow smb.s *s идти по чьему-л. следу - to follow in smb.'s *s следовать /идти следом/ за кем-л. - to throw smb. off one's * сбить кого-л. со следа - he did it just to throw us off the * он сделал это, чтобы сбить нас с толку - to be on the * of преследовать; напасть на след - the hounds were on the * of a fox собаки взяли лисий след - he came on the *s of his enemies он напал на след своих врагов - to lose * of потерять след - to put upon the * of smb. направить на чей-л. след - to be in the * of smb. идти по стопам /следовать примеру/ кого-л. выслеживание, преследование (преступника, беглеца и т. п.) место, где кто-л. стоит - in one's *s на месте; сразу, тотчас же, немедленно - to stop in one's *s остановиться, замереть - to fall /to drop/ dead in one's *s упасть замертво (военное) трасса (военное) направляющ…