Немецко-русский словарь
STURM
Sturm m -(e)s, St ürme 1. буря; ураган; шторм in Sturm und Regen - в дождь и в снег einen Sturm der Begeisterung auslösen [entfesseln] - вызвать бурный восторг [бурю восторга] sein Barometer steht auf Sturm перен. разг. - он сегодня не в духе es herrscht Sturm in der Familie - в семье скандал 2. воен. и перен. атака, штурм, приступ im Sturm nehmen* [erobern] - брать [овладевать] штурмом zum Sturm antreten* (s) [vorgehen* (s)] - приступить к штурму, начать штурм Sturm laufen* (s) (gegen A) 1) штурмовать (что-л.), идти на штурм (чего-л.); бросаться в штыки [в атаку] 2) перен. (страстно) протестовать, бороться (против чего-л.) 3) неодобр. подвергать яростным нападкам (что-л.) Sturm läuten 1) бить тревогу [в набат] 2) разг. (отчаянно, вовсю) трезвонить, названивать (в дверь) das Telefon läutet Sturm - телефон надрывается 3. нападение, линия нападения (футбол) 4. рота СС (в фашистской Германии) а Sturm und Drang - ╚Буря и натиск╩ (направление в немецкой литературе конца èVIII в.) er ist noch im Sturm und Drang - он ещё очень норовист и непримирим (по молодости) ein Sturm im Wasserglas - буря в стакане воды