I sьs
m
1) ч'увство
les cinq sens — пять чувств
sens auditif, sens de l'ouïe — слух
sens du tact, sens du toucher — осяз'ание
sens gustatif — вкус
sens olfactif — обон'яние
sens visuel — зр'ение
sixième sens — шест'ое ч'увство, инту'иция
le sens de qch — чутьё к чем'у-либо
sens de la langue — языков'ое чутьё
un sens très vif de qch — с'ильно р'азвитое ч'увство чег'о-либо
sens de la discipline — дисциплин'ированность
les illusions des sens — обм'ан чувств
les plaisirs des sens — ч'увственные наслажд'ения
tomber sous le sens — быть дост'упным 'органам чувств
cela tombe sous le sens — 'это сам'о соб'ой разум'еется, 'это очев'идно
la peine du sens рел. — тел'есная к'ара
sens interne, sens intime — созн'ание; с'овесть
sens moral — нр'авственное созн'ание
perdre le sens des réalités — потер'ять представл'ение о действ'ительности
2) ч'увство,
созн'ание
reprendre ses sens — прийт'и в созн'ание, в ч'увство, прийт'и в себ'я
3) смысл,
расс'удок
plein de sens — раз'умный; здр'авый
bon sens, sens commun — здр'авый смысл, здравом'ыслие
homme de bon sens — здравом'ыслящий челов'ек
cela n'a pas le sens commun, ça n'a pas de bon sens — 'это противор'ечит здр'авому см'ыслу, 'это бессм'ысленно
gros [robuste] bon sens — прост'ой здр'авый смысл
4) смысл,
знач'ение
sens propre [figuré] — прям'ой [перен'осный] смысл
en ce sens — в ('э)том см'ысле
en un sens — в определённом см'ысле
avoir un sens — им'еть как'ой-то смысл
donner un sens — придав'ать смысл чем'у-либо, д'елать осм'ысленным что-либо
5) мн'ение,
т'очка зр'ения
à mon sens — по-м'оему
II m
сторон'а;
направл'ение
à sens unique — одностор'онний; с одностор'онним движ'ением
sens unique — 1) одностор'оннее движ'ение 2) перен. прост. р'юмка вин'а
dans le bon [mauvais] sens — в пр'авильном [непр'авильном] направл'ении, пр'авильно [непр'авильно]
sens rétrograde — направл'ение пр'отив часов'ой стр'елки
sens positif, sens direct — полож'ительное направл'ение; направл'ение по часов'ой стр'елке
dans le sens de la longueur — в длин'у
dans tous les sens — во всех направл'ениях
dans le sens de la marche du train — по х'оду п'оезда
dans le sens contraire à la marche — спин'ой к движ'ению п'оезда
sens dessus dessous loc adv — вверх дном, вверх торм'ашками; в беспор'ядке, кувырк'ом
mettre sens dessus dessous loc adv — привест'и в беспор'ядок, переверн'уть всё вверх дном; привест'и в смят'ение, в возбужд'ение
tout va sens dessus dessous loc adv — всё пошл'о кувырк'ом
sens devant derrière loc adv — з'адом наперёд; ш'иворот-нав'ыворот