Немецко-русский словарь
SCHULD
Schuld f =, -en 1. долг (денежный и т. п.); обязательство eine schwebende Schuld - неуплаченный долг eine Schuld abtragen* [tilgen, bezahlen] - погашать [уплачивать] долг eine Schuld einklagen - подать в суд (на кого-л.) за неуплату долга in Schulden geraten* (s), sich in Schulden stürzen разг. - влезть в долги mehr Schulden als Haare auf dem Kopf haben разг. - быть кругом в долгах, @ быть в долгу как в шелку ich bin [stehe] (tief) in Ihrer Schuld высок. - я ваш (большой) должник, я перед вами в (большом) долгу tief [bis über die Ohren разг.] in Schulden stecken - быть по уши в долгах 2. тк. sg вина ohne meine Schuld - не по моей вине ich bin mir keiner Schuld bewußt - я не считаю себя виновным, я не чувствую за собой (никакой) вины seine Schuld eingestehen* [bekennen*, anerkennen*] - признать себя виновным, признать свою вину Schuld an etw. (D) tragen* - быть виновным [виноватым] в чём-л., отвечать за что-л., быть в ответе за что л. eine Schuld auf sich laden* - провиниться die Schuld fällt auf ihn [liegt bei ihm] - это его вина Schuld und Sühne - преступление и наказание а j-m die Schuld zuschieben* [in die Schuhe schieben* разг.] - свалить вину на кого-л.