PUT: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

[put]
I гл.

1) а) класть, положить б) помещать, сажать; ставить He put his money into land. ≈ Он поместил свои деньги в земельную собственность. It's time he was put to school. ≈ Пора определить его в школу. Put it out of your mind. ≈ Выкинь это из головы. Put yourself in his place. ≈ Поставь себя на его место. в) приделывать, прилаживать

2) а) пододвигать, прислонять б) спорт бросать, метать, толкать; всаживать Syn : throw

3) а) направлять; заставлять делать to put a horse to/at a fence ≈ заставить лошадь взять барьер to put one's mind on/to a problem ≈ думать над проблемой, искать решение проблемы б) предлагать, ставить на обсуждение в) приводить (в определенное состояние или положение); подвергать (to)

4) а) выражать (словами, в письменной форме); излагать, переводить б) класть слова на музыку в) оценивать, исчислять, определять (в) (at); считать I put his income at 5000 pounds a year. ≈ Я определяю его годовой доход в 5000 фунтов стерлингов. ∙ put about put above put across put ahead put apart put as put aside put at put away put back put by put down put forth put forward put in put off put on put onto put out put over put through put together put up put up with put upon to put a name ≈ оказывать поддержку put up to smth. put it across II сущ. метание (камня и т. п.) III = putt

бросок камня или тяжести с плеча (спортивное) толкание (биржевое) опцион на продажу, обратная премия, сделка с обратной премией - * and call двойной опцион, стеллаж - to give for the * продать обратную премию (диалектизм) толчок, удар класть, ставить; положить, поставить - to * the books on a shelf положить /поставить/ книги на полку - to * a bandage on one's hand наложить повязку на руку - to * a thing in its right place положить /поставить/ вещь на место - to * a child to bed уложить ребенка в постель; уложить ребенка спать - * the parcel on the table положите сверток на стол - don't * the basket on the table, * it on the floor не ставь корзину на стол, поставь ее на пол - * the child in the chair посади ребенка н…

Полное определение слова «PUT»
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a bone into joint again
вправить вывих

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a constraint
оказывать давление, применять насилие

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a contract on smb.
заказать чье-л. убийство

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a double on
сл. надуть (кого-л.)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a false colour on smth.
искажать, представлять что-л. в ложном свете

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a light to
зажигать [зажечь]

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a premium
поощрять

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a price on smth.
назначить цену за что-л., оценить что-л.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a question
ставить вопрос

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a spell on
1) наложить проклятье (на кого-л.)

2) очаровывать (кого-л.) They say he was able to cast a spell on the public. ≈ Говорят, он умел очаровать публику.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a task before
ставить задачу перед

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a tax on imports
обложить налогом ввозимые товары

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a veto on
наложить вето на (что-л.)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

a veto on smth.
наложить вето/запрет на что-л.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

about
1) распространять (слух и т. п.) It has been put about that several workers are to be dismissed. ≈ Говорят, нескольких рабочих хотят уволить.

2) обыкн. прич. прош. вр.; шотланд. волновать, беспокоить Jim was greatly put about by the message. ≈ Джима очень обеспокоило известие.

3) мор. сделать поворот; лечь на другой галс Syn : bring about 3), bring around 2), bring round 5), come about 2)

распространять, делать широко известным - to * a rumour распространить /пустить/ слух пускать в обращение менять направление; поворачивать поворачиваться (морское) делать поворот; лечь на другой галс (шотландское) беспокоить, волновать; сердить - he was much * by the report of his friend's death известие о смерти друга вывело его из колеи


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

above
1) класть, ставить, помещать над (чем-л., выше чего-л.) The notice was put above the door. ≈ Объявление было приклеено над дверью.

2) считать (что-л., кого-л.) важнее (чего-л., кого-л. другого)


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

across
1) перевозить, переправлять (на лодке, пароме)

2) разг. успешно завершить какое-л. дело, 'провернуть' (что-л.) The director put the business deal across in record time. ≈ Директор провернул это дело в рекордно короткие сроки.

3) разг. убедить, довести до кого-л., заставить поверить Advertisements are intended to put across the best qualities of the product. ≈ Реклама придумана для того, чтобы рассказать всем про хорошее качество товара.

4) обманывать, надувать (кого-л.) The woman in the market put it across me by selling me some bad eggs. ≈ Торговка меня надула, продала тухлые яйца.

перевозить, переправлять (на лодке, на пароме и т. п.) (разговорное) успешно завершить, "провернуть" какое-л. дело - to put a project across осуществить /завершить, закончить/ проект обманывать, надувать кого-л. - you can't put that across me тут уж ты меня не проведешь (разговорное) сообщить; убедительно объяснить; довести до кого-л. - he puts himself across well он хорошо выражает свои мысли - she * her new idea она (убедительно) изложила свою новую идею (американизм) (сленг) убить, укокошить, пришить, прикончить


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

ahead
1) способствовать развитию The warm weather has put the crops ahead by a month. ≈ Благодаря теплой погоде через месяц мы получим отличный урожай. Syn : bring along 2), bring forward 4), bring on 3), come along 4), go along 4), go on 10), put forward 5)

2) переносить, менять (дату, встречу и т. п.) на более ранний срок We shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week. ≈ Нам придется перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделе.

3) перевести стрелки часов вперед


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

an end to
положить конец чему-л., уничтожить что-л.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

and call
бирж. спред, стрэдл, двойной опцион, стеллажная сделка (комбинация опционов на продажу и покупку) Syn : put and call option

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

and call option
спред, стрэдл, двойной опцион, стеллажная сделка (комбинация опционов на продажу и покупку) Syn : put and call

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

apart
1) помещать раздельно People suffering from an infectious disease were put apart. ≈ Больных инфекционной болезнью отправили в карантин.

2) сберегать (деньги, время и т. п.) I have a little money put apart for a rainy day. ≈ У меня кое-что отложено на черный день.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

around
раскладывать

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

as
приблизительно определять, предполагать The size of the crowd has been put as over 10,000. ≈ В толпе было примерно 10000 человек.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

aside
1) откладывать (в сторону) She put her sewing aside when the telephone rang. ≈ Когда зазвонил телефон, она отложила шитье.

2) откладывать на время, прерывать Tom put his new book aside for a year. ≈ Том отложил свою книгу на год.

3) прекращать, останавливать, приостанавливать (что-л.); положить конец (чему-л.) It's time to put our differences aside and work together. ≈ Пора забыть о наших разногласиях и заняться общим делом.

4) сберегать, приберегать; откладывать; запасать Syn : save, reserve, hold aside

5) отводить, отбрасывать; стараться не замечать Putting aside the fact that the man has been in prison, he would seem to be a suitable worker. ≈ Если забыть о его отсидке, он замечательный кандидат на место.

откладывать (в сторону) - to * a book отложить (в сторону) книгу, перестать читать копить, откладывать - he has put a good deal of money aside он отложил /накопил/ порядочную сумму отводить, отбрасывать; стараться не замечать - to * one's difficulties закрывать глаза на трудности выбрасывать (за ненадобностью) - to * one's old clothes выбросить старую одежду


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

at
1) помещать, ставить, класть перед (кем-л., чем-л.) The worshippers put their gifts at the feet of the god. ≈ Верующие возлагали дары у ног бога.

2) приблизительно определять, предполагать I put her age at
33. ≈ Думаю, ей 33.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

autre vie
лат. на время жизни другого лица estate pur autre vie ≈ право на недвижимость, ограниченное действием другого лица tenant pur autre vie ≈ владелец на время жизни другого лица

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

away
1) убирать; прятать Please put your toys away. ≈ Пожалуйста, убери игрушки.

2) отделываться, избавляться He's safely put away. ≈ Он легко отделался.

3) откладывать (сбережения) I have a little money put away for a rainy day. ≈ У меня кое-что отложено на черный день.

4) оставлять, бросать (привычку и т. п.); отказаться (от мысли и т. п.) It's time to put away those foolish ideas and become serious. ≈ Пора забыть об этой чуши и посерьезнеть.

5) разг. помещать (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.) The judge put the criminal away for ten years ≈ Судья приговорил преступника к десяти годам тюрьмы.

6) эвф. убивать (обыкн. из милосердия) It was kinder to put the old dog away than to let him suffer. ≈ Добрее усыпить старую собаку, чем заставлять ее страдать.

7) разг. поглощать (о еде); съедать; выпивать You'd he surprised at the amount that boy can put away in a single day. ≈ Ты упадешь, когда узнаешь, сколько это чадо способно схрумкать за день.

8) разг. заложить (что-л.), затерять

9) уст. развестись Then Joseph was minded to put her away. ≈ Тогда Джозеф решил с ней развестись.

убирать, прятать - to * one's clothes убрать одежду - I'll just put the car away я только поставлю машину откладывать, копить отделываться, избавляться - he's safely * от него счастливо отделались отказаться от (мысли); перестать думать (о чем-л.); оставлять, бросать (привычку и т. п.) - he * all ideas of becoming a lawyer он отказался от мысли стать юристом (разговорное) упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом (разговорное) смолотить, слопать, уничтожить (еду) - he * a pound of steak at one meal он уничтожил /умял/ фунтовый бифштекс в один присест (разговорное) заложить, затерять (эвфмеизм) убивать - we had to put the dog away нам пришлось усыпить собаку (морское) отчаливать - the ship * from the shore корабль отчалил от берега (устаревшее) развестись (с женой) (диалектизм) опускать в могилу, хоронить, погребать


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

back
1) передвигать назад Why don't you put your chair back a little to get a better view? ≈ Почему ты не подвинешь свой стул немного, будет лучше видно.

2) возвращать на место Put the book back where you found it. ≈ Положи эту книгу туда, где ты ее нашел. Syn : bring back 1), get back 1), place back, take back 1)

3) задерживать

4) отсрочивать, откладывать, переносить The concert had to be put back to the following week. ≈ Концерт отложили до следующей недели.

5) передвигать назад (стрелки часов) My watch was fast so I put it back three minutes. ≈ Мои часы спешили, так что я перевел их назад.

6) мор. возвращаться (в гавань, к берегу) The storm became so fierce that we had to put back into the harbour. ≈ Шторм был такой, что нам пришлось вернуться в гавань.

7) стоить, обходиться Our holiday put us back $1,000. ≈ Наш отпуск влетел нам в тысячу долларов.

передвигать назад (стрелки часов) - in the autumn we put the clocks back one hour осенью мы переводим часы на час назад тормозить, задерживать - this decision put clock back это решение отбросило нас назад - they * the reform for fifty years они тянули с реформой 50 лет - the meeting was * for a week заседание отложили на неделю (морское) возвращаться (в гавань, к берегу) - to * to the shore подплыть к берегу > to put the clock back вернуть старые (добрые) времена; вернуть былое


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

PUT

bond
облигация с правом предъявления для погашения в определенные сроки

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.