1. сущ.
1) прямое значение а) толчок; толкание, пихание to give smb., smth. a push ≈ толкнуть кого-л., что-л. Syn : shove
1. переносные значения б) разг. (the push) увольнение, сокращение; отставка to give (a person) the push ≈ разг. выставить, уволить кого-л. Syn : dismissal в) "толкание", продажа наркотиков a three pounds weed push was made ≈ было продано три фунта травки Syn : selling г) протекция, поддержка; покровительство to give smb. a push ≈ оказать кому-л. протекцию (ср. тж.
11) Syn : protection, patronage д) настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара и т. п.) е) разг. половой акт, совокупление (with) I had a push or two with her ≈ мы с ней перепихнулись разик-другой Syn : copulation, fuck 1.
2) удар (каким-л. острым оружием или рогами)
3) а) крикет, гольф плоский удар б) толчок (в биллиарде - удар, при котором шар проталкивается в лузу)
4) а) воен. форсированный бросок, атака (at, for) to make a push ≈ идти в наступление, делать марш-бросок б) перен. решительный бросок, рывок вперед (в чем-л.) a great push in the field of human body studies ≈ значительное форсирование исследований человеческого организма
5) давление, нажим; натиск to take a push against the door ≈ наваливаться на дверь Syn : pressure
6) а) энергия, предприимчивость; напористость, настырность; решительность to have push (enough to do smth.) ≈ быть пробивным (в достаточной для осуществления чего-л. степени) of push and go ≈ энергичный, предприимчивый, самоуверенный Syn : energy, determination, influence 1., urge
1. б) напряжение, усилие, настойчивая попытка (завершить что-л., довести до конца) to make a push (at, for, to do smth.) ≈ очень постараться, приложить много усилий (для достижения чего-л.) at one push, at the first push ≈ с первого раза, с первой серьезной попытки Syn : attempt 1.
7) ответственный, решающий момент; серьезное или критическое положение дел at/for a push ≈ в ответственный момент to come, put, bring to the push ≈ довести (что-л.) до предела, кри…