Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)
PROD
1. сущ.
1) а) тычок; толчок (чем-л. заостренным) a prod with an awl ≈ укол шилом He gave her a prod in the ribs. ≈ Он ткнул ее в ребра. б) перен. толчок I think she's forgotten to order that book for me - I must give her a prod. ≈ Я думаю, она забыла заказать для меня эту книгу, я должен ее подтолкнуть.
2) инструмент для прокалывания; шило, стрекало и т. п.
2. гл.
1) а) колоть, тыкать; прокалывать, протыкать; пронзать He prodded at the meat with his knife. ≈ Он ткнул ножом в кусок мяса. She prodded the cake with her fork to see if it was cooked. ≈ Она проткнула кекс вилкой, чтобы проверить, пропекся ли он. Syn : pierce, transfix
2) перен. подгонять, побуждать; подстрекать; принуждать He prodded me into visiting the exhibition. ≈ Он заставил меня сходить на выставку. After much prodding from my wife, I got things done. ≈ После многочисленных понуканий моей жены, я сделал все дела. Syn : impel
тычок - * with a bayonet укол штыком остроконечный инструмент (для прокалывания); шило, пробойник, стрекало > give him a * не давай ему лениться; ну-ка, подтолкни его тыкать; колоть - to * smb. in the ribs with one's finger ткнуть кого-либо пальцем под ребро побуждать; подстрекать, возбуждать; раздражать - to * a lazy student подгонять ленивого студента протыкать, прокалывать (военное) разведывать мины щупом (военное) (разговорное) прощупывать слабые места в обороне (разговорное) сокр. от prodigy
prod инструмент для прокалывания; шило, стрекало ~ колоть; пронзать ~ подгонять, побуждать ~ тычок; a prod with a bayonet укол штыком
~ тычок; a prod with a bayonet укол штыком