Немецко-русский словарь
OBEN
oben adv 1. наверху, вверху, сверху bis oben - доверху nach oben (hin) - вверх, наверх nach oben hinauf - снизу вверх von oben (her) - сверху von oben nach unten - сверху вниз wie oben erwähnt - как упомянуто выше siehe oben (сокр. s. o.) - смотри выше j-n von oben bis unten mustern [ansehen*] - оглядеть [смерить взглядом] кого-л. с головы до ног alles von oben nach unten [von unten nach oben] kehren разг. - перевернуть всё вверх дном j-n von oben herab behandeln [ansehen*] разг. - относиться к кому-л. [смотреть на кого-л.] свысока man wußte kaum noch, was oben und was unten war разг. - всё перемешалось [спуталось], была страшная неразбериха, был ужасный беспорядок 2. разг.: der Befehl kommt von oben - приказ исходит сверху so ist oben beschlossen worden - так решило начальство, таково решение начальства а oben ohne разг. 1) с открытой [обнажённой] грудью (с глубоким декольте) 2) без лифчика den Kopf oben behalten* - не вешать носа, не падать духом sich oben halten* разг. - сохранять свои позиции oben nicht ganz richtig sein разг. - быть с заскоком [с приветом] oben hui, unten pfui фам. - @ сверху шёлк, а в брюхе щёлк bis oben hinauf satt sein фам. - быть сытым по горло mir steht die Geschichte [die Sache] bis hier oben фам. - я этим сыт по горло, мне это осточертело