прил.
1) имеющий какие-л. знаки, вехи; замеченный, отмеченный
2) заметный strongly marked ≈ ярко выраженный marked difference ≈ заметная разница marked disadvantage ≈ явный ущерб; явно невыгодное положение
имеющий какие-л. знаки, вехи; помеченный, отмеченный - * pages помеченные /отмеченные/ страницы - * cards крапленые карты - * map (военное) карта с нанесенной обстановкой; поднятая карта испачканный - a less easily * binding would have been better менее маркий переплет был бы лучше заметный; явный; ясно различимый - a * change in smb. заметная перемена в ком-л. - * difference заметная разница, заметное различие - a * distaste for bloodshed явное отвращение к кровопролитию - * disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение - a man of * ability человек с незаурядными способностями - * map (редкое) заметный /видный, известный/ человек - it is becoming more * это становится все заметнее - there was a * change in his attitude to me его отношение ко мне заметно изменилось - he spoke with a * American accent он говорил с явным американским акцентом > a * man человек, взятый на заметку; человек, за которым или за действиями которого следят с враждебностью /подозрительностью/
marked p. p. от mark ~ вчт. выделенный ~ заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение ~ заметный ~ имеющий какие-л. знаки, вехи; замеченный, отмеченный ~ имеющий помету ~ обозначенный ~ отмеченный ~ помеченный ~ явный ~ ясно различимый
~ заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение
~ заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение
a ~ man видный, известный человек a ~ man человек, за которым следят
~ заметный; strongly marked ярко выраженный; marked difference заметная разница; marked disadvantage явный ущерб; явно невыгодное положение