Немецко-русский словарь
Hören n -s 1. слух, способность слышать ihm verging Hören und Sehen 1) он опешил; @ у него голова кругом пошла 2) у него искры из глаз посыпались 2. слушание
Немецко-русский словарь
hören vt, vi 1. слышать; слушать man hört - слышно was hört man Neues? разг. - что новенького? man hörte Musik - слышалась музыка eine Vorlesung hören - слушать лекцию an seiner Stimme hörte ich, daß ... - по его голосу я понял, что ... ich habe sie singen hören - я слышал, как она пела ich habe sagen hören, daß ... - я слышал, что ... schwer [schlecht] hören - быть тугим на ухо er ließ nichts von sich hören - о нём ничего не было слышно, он не давал о себе знать laß mal von dir hören! разг. 1) пиши, не забывай! 2) звони! höre ich recht? разг. - я не ослышался?; да что вы говорите?, возможно ли это? laß hören! - расскажи-ка! hört!, hört! - слушайте! слушайте! (реплики с места) hörst du! - слышишь!, тебе говорят! (угроза) kannst du nicht hören? - ты что, не слышишь? hat man so (et)was schon gehört! - где это слыхано!, слыханное ли дело! das ist das erste, was ich höre - первый раз такое слышу das hört sich gut (an) - это хорошо звучит; это приятно слышать das läßt sich hören 1) это хорошо сказано 2) об этом можно поговорить 3) это приемлемо, это недурно sich gern(e) reden hören разг. - охотно говорить [выступать] wer nicht hören will, muß fühlen посл. - @ кого слово не доймёт, того палка прошибёт 2. (auf A) слушать, слушаться (кого-л.) auf j-n nicht hören wollen* - не желать [не хотеть] подчиняться кому-л. alles hört auf mein Kommando! - слушать мою команду! auf j-s Rat hören - слушаться чьего-л. совета der Hund hört auf den Namen Rex - собаку зовут Рекс, кличка этой собаки Рекс