1. сущ.
1) а) реяние, парение; состояние свободного полета или зависания в воздухе (о птице, летательном аппарате и т. п.) б) реющая птичья стая
2) состояние неопределенности, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, (перен.) подвешенности и т. п. Without even a hover of hesitation. ≈ Не мешкая ни секунды!
3) диал. а) каменные выступы в воде, мелкие гроты (где прячется рыба) б) ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы
4) диал. плавучий "остров" из сухих камышинок, сплетенных вместе
2. гл.
1) а) реять, парить (о птице и т. п.; тж. hover over, hover about); The big bird, high in the sky, is hovering over a mouse. ≈ Высоко в небе большая птица парила над мышью. б) нависать, насупливаться (об облаках, тучах) в) неподвижно зависать в воздухе (о вертолете, аппаратах на воздушной подушке и т. п.)
2) а) болтаться, слоняться (around, about - вокруг, около); топтаться на месте (в ожидании, нерешительности и т. п.); порхать (о бабочке) We hovered around our guide. ≈ Мы толпились вокруг нашего экскурсовода. б) колебаться, быть нестабильным, неопределенным (о данных, процентах, ценах и т. п.) unemployment hovered around 10% ≈ процент безработных колебался на уровне десяти в) нависать (об угрозе и т. п.) The fear of a new war hovered over us. ≈ Над нами нависла угроза новой войны. The fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warning. ≈ С тех пор, как директор сделал мне замечание, надо мной камнем висит угроза увольнения.
3) находиться в состоянии нерешительности, неопределенности; мешкать; (перен.) застывать на грани A mind hovering on the verge of madness. ≈ Застывший на грани безумия разум.
4) а) высиживать птенцов, сидеть на яйцах б) накрывать, закрывать крыльями или телом (птенцов, потомство и т.п.)
парение; свободный полет ожидание; неопределенное положение; состояние неопределенности, "подвешенное" состояние (диалектизм) нависший берег; яма под берегом (где прячется рыба) (сельскохозяйственное) брудер,…