posta ne vakit gelir? — когда приходит почта?
yedek parça gelmiyor — запасные части не поступают
buraya geliyor — он идёт сюда
telgraf geldi — пришла телеграмма
uçakla geldi — он прилетел на самолёте 2> -den идти, течь откуда
burnundan kan geldi — у него из носа кровь пошла
musluktan su gelmiyor — из крана вода не течёт 3> -e попасть, угодить куда
kurşun ayağına geldi — пуля попала ему в ногу 4> доходить, достигать
biz köyün ortasına gelmiştik — мы дошли до середины деревни
işin sonuna geldik — мы подошли к завершению работы
saat ona geliyor — время подходит к десяти
sen artık dört yaşına geldin — тебе уже четыре года 5> -e, -le идти, ехать ( куда-л. с кем-л. )
ben Istanbul'a gediyorum, benimle gelir misin? — я еду в Стамбул, ты поедешь со мной? 6> -e приходиться на долю кого, что
her birine yüzer lira geliyor — на каждого приходится
bu kostüm bana iyi geldi — этот костюм пришёлся мне впору 8> -e подействовать, оказывать действие
ilâç sana iyi geldi mi? — лекарство тебе помогло? 9> -e принимать ( сказанное и т. п. ), соглашаться
dediğime geldiniz mi? — вы согласны с тем, что я сказал? 10> обходиться во что , стоить
bu bardakların tanesi yüz liraya geldi — каждый стакан обошёлся в сто лир 11> -e подходить
buranın havası bana iyi geliyor — климат здешних мест подходит для меня 12> -e возникать, появляться ( о чувствах )
bana bir korku geldi — меня охватил какой-то страх 13> приходить, наступать
bahar geldi — наступила весна
okul / okuma zamanı geldi — пришло время учиться
sıranız ne zaman gelecek? — когда подойдёт наш черёд? 14> подвергнуться чему , испытать что
felç gelmek — парализоваться, быть разбитым параличом
başımıza bir belâ geldi — мы пережили несчастье 15> -e приходиться кому кем
o bana hısım geliyor — он приходится мне родственником 16> -e показаться
bana öyle geldi — мне так показалось
her dakika ona bir yıl kadar uzun geliyordu — каждая минута казалась ему как целый год 17> -den поступать откуда (о деньгах )
çiftlikten onlara her ayda beş yüz lira gelir — из имения им каждый месяц поступает пятьсот лир 18> -e следовать; присоединяться
ekler kelimelerin sonuna gelir — аффиксы присоединяются к концу слова 19> исходить
tehlike nereden geliyor? — откуда исходит опасность? 20> -e проникать, попадать, падать
buraya ışık gelmiyor — сюда свет не проникает / не попадает 21> -e находиться
okul yolun sağına geliyor — школа находится по правую сторону от дороги 22> с некоторыми именами выступают в роли вспом. гл.
harekete gelmek — приходить в движение, трогаться
meydana gelmek — возникать, появляться
yola gelmek — исправиться, образумиться 23> захотеть
ağlayacağım geldi — мне захотелось плакать
göreceği / göresi geldi — ему захотелось увидеть
uykum geldi — мне захотелось спать 24> -e, -den следовать, проистекать, вытекать
ondan herkese iyilik gelir — от него всем добро 25> быть, оказаться ( каким-л. )
çok gelmek — быть / оказаться излишним
uzun gelmek — быть / оказаться длинным / долгим 26> -den, e гл. в форме ... mez, ... mezlik притворяться, делать вид, что / будто
bilmezden / bilmemezlikten gelmek — притворяться / прикидываться незнающим; делать вид, что / будто не знает
görmemezliğe / görmemezlikten gelmek — притворяться невидящим; делать вид, что не видит / не замечает
işitmezliğe / işitmemezlikten gelmek — прикинуться глухим / сделать вид, будто не слышит
••
geleceği varsa göreceği de var — погов. что посеешь, то и пожнёшь
- gel
- gel de
- gelince
- gelip çatmak
- gelip dayanmak
- gel gelelim
- gelip geçici
- gel keyfim gel
- gel zaman git zaman