1. сущ.
1) хлопок, шлепок, удар (чем-л. гибким и широким)
2) хлопанье, шум (звуки, издаваемые при качании, колебании, колыхании, взаимном сталкивании и т. п. ) the flap of the banners ≈ хлопанье колышущихся знамен the flap of the wings ≈ шум крыльев We heard the flap of the door on the back porch. ≈ Мы слышали хлопанье двери на заднем крыльце. Syn : flop, flapping, bang, flutter
3) разг. возбуждение; тревога, беспокойство; паника (about, over) Everything was working smoothly, there was no flap. ≈ Все шло гладко, не было никакой паники. be in a flap get into a flap Syn : worry, agitation, fuss, excitement; tizzy, uproar
4) а) нечто широкое, плоское, свободно свешивающееся, болтающееся A flap covered the entrance to the tent. ≈ Откидное полотнище закрывало вход в палатку. б) пола, подол (одежды); клапан (кармана); уши, отвороты (шапки) в) откидная доска (стола) г) клапан (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки) д) мед. кожный лоскут е) крыло (седла) ж) длинное висячее ухо (животного) з) хвост (ракообразных) ∙ Syn : hanging piece, lap, lappet, fly, tab; skirt, apron
5) уст. хлопушка (для мух)
6) слой; широкий, плоский кусок или часть (любого материала)
7) тех. створка, заслонка; клапан
8) авиац. закрылок; щиток
2. гл.
1) а) хлопать, шлепать, ударять (чем-л. гибким и широким) to flap flies away ≈ отгонять мух б) ударять крылом, отгонять крылом (о птицах) в) перен. привлекать внимание; напоминать Syn : prompt, remind
2) разг. шлепаться, плюхаться They flap down on their knees before the Bishop. ≈ Они упали на колени перед епископом. Syn : flop 2.
3) а) качаться, колебаться, развеваться, колыхаться (часто производя при этом звуки, шум или стукаясь друг о друга) That shutter flaps every time there's a wind. ≈ Ставни качаются и скрипят при каждом порыве ветра. б) качать, колебать, развевать, колыхать; захлопнуть (дверь) I flapped my door to, and locked it. ≈ Я захлопнул дверь и запер ее. ∙ Syn : flop, flutter; shake, beat, vibrate, oscillate, agitate, bat, bang, wav…