I
1. сущ.
1) конец уст. (кроме сочетаний) in fine
2) а) ист. юр. вид мировой (как "взаимовыгодное завершение дела") б) ист. вид платы, вносимой вассалом сеньору за изменение особенностей его вассального статуса в) взыскание, штраф, пеня (for) (денежные); наказание, ответственность (любого рода) heavy, stiff fine ≈ большой штраф mandatory fine ≈ принудительный штраф fine for illegal parking ≈ штраф за парковку в запрещенном месте impose fine on levy fine on pay a fine slap fine on Syn : penalty
2. гл.
1) налагать взыскание, штраф, штрафовать (for) The motorist was fined for dangerous driving. ≈ На водителя был наложен большой штраф за опасную езду. Syn : mulct
2) наказывать The King was strong enough to fine and imprison the Earls. ≈ У короля было достаточно власти, чтобы герцоги понесли наказание и даже были лишены свободы. Syn : punish II
1. прил.
1) а) прям. перен. тонкий, утонченный fine distinction fine intellect fine point fine question fine skin Syn : slender б) тонкий, изящный; высокий, возвышенный (о манерах, чувствах и т.п.) Fine little hands, fine little feet. ≈ Изящные ручки, изящные ножки. He's only a working-man, you see. He hasn't got your fine ways. ≈ Он всего лишь работяга, вот в чем дело. Все эти твои тонкости ему невдомек. Syn : delicate, elevated, refined, polished, dainty, fastidious в) острый fine edge ≈ острое лезвие talk fine Syn : sharp г) мелкий; густой, частый (о насечке, сети и т. п.) - fine print fine sand Syn : comminuted д) точный (о механизмах) ∙ fine arts Syn : delicate, subtle
2) а) хороший, прекрасный, превосходный, совершенный (также ирон.); хорошо себя чувствующий have a fine time Syn : finished, complete, excellent A fine friend you are! ирон. ≈ Хорош друг! б) высококачественный, высокопробный, очищенный, рафинированный; тех. чистый, беспримесный (о веществах, особенно металлах) Syn : pure
3) ясный, хороший, сухой (о погоде) a fine morning ≈ погожее утро fine air ≈ здоровый воздух
4) а) красивый, имеющий привлекательную внешность б) блестящий, нарядный Syn : ornate, showy, smart
5) а) несообразных размеров, громадный, огромный, чудовищный You had a fine slice of bread and honey just now. ≈ Ты только что слопал здоровенный ломоть хлеба с медом. б) потрясающий, впечатляющий (о способности, мастерстве) Syn : skilful ∙ some fine day ≈ когда-нибудь в будущем, когда-нибудь потом fine feathers make fine birds посл. ≈ одежда красит человека
2. нареч.
1) разг. отлично, прекрасно, то, что надо
2) изящно, тонко, изысканно, утонченно Syn : exquisite
3) также другие адвербиальные употребления fine II
1. ∙ cut fine run fine
3. гл. приобретать или придавать свойства или качества, зафиксированные в значениях fine II
1. To fine down spirits. ≈ Очищать спирт. The large pieces must first be fined. ≈ Большие куски надо измельчить. Fining down his original statement. ≈ Изменив свое последнее утверждение так, что оно стало более тонким. The weather fined a bit. ≈ Прояснилось. fine down fine away fine off Syn : clarify, refine, purify
штраф; пеня - heavy * большой штраф - to impose a * налагать штраф штрафовать, налагать штраф, пеню - he was *d half a crown его оштрафовали на полкроны (устаревшее) конец - in * в общем; вкратце, словом; в заключение; в итоге ясный, хороший, сухой (о погоде) - a * day погожий день - we sleep in the open when it's * в хорошую погоду мы спим на открытом воздухе здоровый, хороший (о воздухе, климате) прекрасный, превосходный; славный - * woman превосходная женщина - * apples прекрасные яблоки - * singer прекрасный певец - * workman мастер своего дела - * future блестящее будущее - a * specimen прекрасный представитель /образец/ - * example of Romanesque architecture прекрасный образец романской архитектуры - to have a * time хорошо провести время - that's * хорошо, согласен; ну и отлично тонкий - * thread тонкая нить - * linen тонкое белье - * skin тонкая нежная кожа - * texture (специальное) микроструктура с тонким концом, острый - * pen острое перо мелкий - * sand мелкий песок - * dust тонкая пыль - * rain изморось - * gas разреженный газ - * sieve тонкое сито - * soil (сельскохозяйственное) мелкокомковатая почва чистый, очищенный, высококачественный - * copper чистая медь - gold 22 carats * золото 88 пробы - * chemicals (химическое) чистые реактивы - a wine of * bouquet ароматное /высококачественное/ вино; вино с тонким букетом утонченный, изящный; тонкий, деликатный - * distinction тонкое различие - * point /question/ тонкий /деликатный/ вопрос - * mind тонкий ум - * nature тонкая натура - * compliments изысканные комплименты; тонкая лесть - * manners прекрасные манеры, благовоспитанность - to dress with * taste одеваться с большим вкусом - to appeal to smb.'s *r feelings взывать к чьим-л. лучшим чувствам крупный; внушительный - * baby крупный ребенок - * woman видная /представительная/ женщина - a * slice of bread большой кусок /ломоть/ хлеба нарядный, блестящий - * clothes элегантная одежда претенциозный; жеманный - she is too much of a * lady for me она слишком жеманна; она строит из себя аристократку - * writing претенциозно-изысканный стиль; стилистические изыски (эмоционально-усилительно) большой; крайний - in a * embarrassment в крайнем замешательстве - you make a * mistake if you think that вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете - he was in a * old temper! ну и взбесился же он! - to be in a * frenzy быть вне себя от ярости - that's a * excuse! хорошенькое оправдание - * goings-on ну и дела в грам. знач. сущ.: хорошая, ясная погода - to get home in the * добраться домой до дождя > one /some/ * day, one of these * days в один прекрасный день; когда-нибудь > *as silk мягкий как шелк; прекрасно себя чувствующий > * feathers make * birds одежда красит человека > * and dandy (разговорное) великолепный, превосходный > not to put too * a point on it откровенно говоря; выражаясь проще (разговорное) тонко; прекрасно - to talk * говорить остроумно - that will suit me * это мне как раз подойдет (шотландское) конечно, определенно > to cut /to run/ it too * дать слишком мало (особ. времени) > he never misses his trains but he cuts it * он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту очищать, делать прозрачным - to * gold очищать золото (от примеси) очищаться, становиться прозрачным, ясным - the weather *d погода прояснилась - the ale will * пиво отстоится делать мельче, тоньше - to * the soil придавать почве более тонкую структуру становиться меньше, мельче, тоньше (часто * away, * down, * off) - their profits have *d away to nothing их доходы сошли на нет заострять, делать острее (тж. перен.) ирландский клан (музыкальное) конец
compensatory ~ компенсаторный штраф
~ изящно, утонченно; to cut it too fine дать слишком мало (особ. времени)
day ~ суточная пеня
disciplinary ~ дисциплинарный штраф
fine блестящий, нарядный ~ высокого качества; очищенный, рафинированный; высокопробный; gold 22 carats fine золото 88-й пробы ~ высокого качества ~ высокопробный ~ густой (о сети и т. п.); the fine arts изобразительные искусства; fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека ~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down); fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться ~ денежный побор в пользу земельного собственника ~ денежный сбор в пользу земельного собственника ~ изящно, утонченно; to cut it too fine дать слишком мало (особ. времени) ~ мелкий; fine sand мелкий песок ~ налагать пеню ~ налагать штраф ~ острый; fine edge острое лезвие; to talk fine говорить остроумно ~ разг. отлично, прекрасно; that will suit me fine это мне как раз подойдет ~ пеня, штраф ~ пеня ~ первоклассный ~ тонкий, утонченный, изящный; высокий, возвышенный (о чувствах); fine needle тонкая игла; fine skin нежная кожа ~ тонкий ~ точный; fine mechanics точная механика ~ хорошая, ясная погода ~ хороший; прекрасный, превосходный (часто ирон.); to have a fine time разг. хорошо провести время; a fine friend you are! ирон. хорош друг!; fine income изрядный доход ~ чистый ~ штраф ~ штрафовать, налагать пеню, штраф ~ штрафовать ~ ясный, хороший; сухой (о погоде); a fine morning погожее утро; fine air здоровый воздух; one fine day однажды, в один прекрасный день
~ ясный, хороший; сухой (о погоде); a fine morning погожее утро; fine air здоровый воздух; one fine day однажды, в один прекрасный день
~ густой (о сети и т. п.); the fine arts изобразительные искусства; fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека
~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down); fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
~ distinction тонкое различие; fine intellect утонченный ум
~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down); fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
~ острый; fine edge острое лезвие; to talk fine говорить остроумно
~ густой (о сети и т. п.); the fine arts изобразительные искусства; fine feathers make fine birds посл. = одежда красит человека
~ for contempt of court штраф за неуважение к суду ~ for contempt of court штраф за оскорбление суда
~ for default of appearance штраф за неявку
~ for exceeding quotas штраф за превышение квоты
~ for tax evasion штраф за уклонение от уплаты налогов
~ хороший; прекрасный, превосходный (часто ирон.); to have a fine time разг. хорошо провести время; a fine friend you are! ирон. хорош друг!; fine income изрядный доход
~ хороший; прекрасный, превосходный (часто ирон.); to have a fine time разг. хорошо провести время; a fine friend you are! ирон. хорош друг!; fine income изрядный доход
~ distinction тонкое различие; fine intellect утонченный ум
a ~ lady! разг. ирон. что за (или ну и) барыня! lady: fine ~ светская дама; ирон. женщина, корчащая из себя аристократку
~ точный; fine mechanics точная механика
~ ясный, хороший; сухой (о погоде); a fine morning погожее утро; fine air здоровый воздух; one fine day однажды, в один прекрасный день
~ тонкий, утонченный, изящный; высокий, возвышенный (о чувствах); fine needle тонкая игла; fine skin нежная кожа
~ делать(ся) прозрачным, очищать(ся) (тж. fine down); fine away, fine down, fine off делать(ся) изящнее, тоньше; уменьшаться; сокращаться
~ point (или question) трудный, деликатный вопрос point: ~ пункт, момент, вопрос; дело; fine point деталь, мелочь; тонкость; point of honour дело чести; on this point на этот счет
~ мелкий; fine sand мелкий песок
~ тонкий, утонченный, изящный; высокий, возвышенный (о чувствах); fine needle тонкая игла; fine skin нежная кожа
~ высокого качества; очищенный, рафинированный; высокопробный; gold 22 carats fine золото 88-й пробы
~ хороший; прекрасный, превосходный (часто ирон.); to have a fine time разг. хорошо провести время; a fine friend you are! ирон. хорош друг!; fine income изрядный доход
heavy ~ закон.наказ. крупный штраф
impose a ~ налагать штраф
in ~ в общем, словом, вкратце in ~ наконец; в заключение; в итоге
~ ясный, хороший; сухой (о погоде); a fine morning погожее утро; fine air здоровый воздух; one fine day однажды, в один прекрасный день
one of these ~ days в один прекрасный день (о будущем); когда-нибудь
parking ~ штраф за парковку в неположенном месте
pay a ~ платить штраф
~ острый; fine edge острое лезвие; to talk fine говорить остроумно
~ разг. отлично, прекрасно; that will suit me fine это мне как раз подойдет
ticket ~ штраф за безбилетный проезд