DRAW: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

[direct-read-after-write] считывание непосредственно после записи

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

[drɔ:]
1. сущ.

1) тяга, волочение; вытягивание (по значению глагола draw)

2) а) жеребьевка; лотерея to hold a draw ≈ проводить лотерею Syn : lottery б) жребий; выигрыш

3) приманка, соблазн (то, что привлекает, нравится) Free dishes used to be a big draw at the movie theaters. ≈ Что-нибудь свеженькое - хорошая приманка для театралов. Syn : attraction, lure, enticement, inducement, come-on

4) игра вничью, ничья The bake-off was a draw, so they awarded two first prizes. ≈ Конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премии. Syn : tie, stalemate; deadlock

5) замечание, имеющее целью выпытать что-л.; наводящий вопрос

6) строит. разводная часть моста

7) бот. молодой побег

8) амер. выдвижной ящик комода ∙
2. гл.; прош. вр. - drew, прич. прош. вр. - drawn

1) а) тащить, волочить; натягивать, тянуть How many horses will draw the royal coach? ≈ Сколько лошадей будет вести королевскую карету? Syn : pull, drag, haul, tow, pull along б) растягивать The strands of rubber were drawn to test their strength. ≈ Резиновые полоски растянули, чтобы проверить их прочность. Syn : stretch, attenuate, elongate; extend, protract в) вытаскивать, вытягивать; тянуть, вытягивать (жребий); выдергивать; вырывать They will draw the winner's name from the barrel. ≈ Они должны вытянуть имя победителя из барабана. They drew for places. ≈ Они тянули жребий, кому где сесть. Syn : extract, pull out, take out, draw out, pick, pick out г) натягивать, надевать (шапку; тж. draw on)

2) потрошить to draw a fowl ≈ потрошить птицу

3) а) настаивать (чай) б) настаиваться (о чае)

4) задергивать

5) сморщивать, искажать He drew up his face in an expression of disgust. ≈ Он сморщился от отвращения. Syn : contract, distort, wrinkle

6) получать (деньги и т. п.); добывать (сведения, информацию); черпать (вдохновение и т. п.) to draw a prize ≈ получить приз

7) а) привлекать, притягивать, соблазнять Cover the food so it won't draw the flies. ≈ Накрой еду, чтобы она не привлекла мух. The play st…

Полное определение слова «DRAW»
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a bill
выставить тратту

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a blank
вынуть пустой билет; перен. потерпеть неудачу

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a check
выписывать чек

выписывать чек


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a check on bank
выписывать чек на банк

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a cheque
выписать чек

выписывать чек


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a cheque in smb.'s favour
выписать чек на чье-л. имя

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a comparison between
проводить сравнение между

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a conclusion
сделать вывод

делать вывод


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a deduction
мат. делать вывод, вывести следствие

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a deep breath
сделать глубокий вздох

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a distinction
различать

проводить различие


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a dividend
получать дивиденд

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a fixed salary
быть на твердом окладе

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a line
подвести черту под чем-л., положить предел чему-л.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a long bow
преувеличивать, рассказывать небылицы

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a parallel
проводить параллель (между чем-либо)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a parallel between
проводить параллель между

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a plan
составить план

чертить план


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a sample
осуществлять выборку

осуществлять выборку


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a sigh
вздохнуть

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a sword
1) обнажить меч

2) объявить войну


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

a veil over
опустить завесу над (чем-л.); обойти молчанием (что-л.)

обходить молчанием


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

amiss
охот. идти по ложному следу

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

an inference
мат. делать вывод; приходить к заключению

приходить к заключению


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

aside
отводить в сторону Drawing the curtain aside, he looked down into the street. ≈ Отодвинув занавеску, он посмотерел вниз на улицу. The crowd drew aside to let the prisoner pass. ≈ Толпа расступилась, чтобы пропустить узника.

отводить в сторону, увлекать (кого-л.) отодвигать - to * the curtain отодвинуть занавеску


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

at random
мат. выбирать случайным образом

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

attention
обратить внимание

привлекать


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

away
1) уводить The crowd cheered as the ship drew slowly away. ≈ Толпа захлопала, когда корабль начал потихоньку отходить от берега.

2) отвлекать

3) спорт оторваться от противника And now the leading horse is drawing away from the rest, putting a greater distance between himself and the nearest runner. ≈ И теперь лидер выдвигается вперед и оставляет второго далеко позади.

уводить (from) отвлекать - to draw smb. away from his work отвлекать кого-л. от дела /работы/ (from) (спортивное) оторваться от противника, быть впереди


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

DRAW

back
1) отступать; выходить из дела, предприятия, игры The firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contract. ≈ Фирма расторгла старый контракт и начала переговоры о новом. It may already be too late to draw back. ≈ Может быть, отступать уже поздно.

2) отходить назад The crowd drew back to let the firemen through. ≈ Толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарную команду.

3) держаться на расстоянии Mary drew back from other people at the party. ≈ На вечеринке Мери ото всех держалась в стороне.

отодвигать, отводить назад - to * one's fist отвести кулак (для удара) заставить, вынудить отойти оттягивать, отводить (войска) отступать; подаваться назад - to * against the wall (отступить и) прислониться спиной к стене выходить (из дела, игры и т. п.) - it's too late to * отступать поздно; теперь надо идти до конца брать назад (слово, обещание) (коммерческое) возвратить, вернуть (пошлину)


Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.