vt
1) оставлять, покидать, бросать dejar su familia — оставить (бросить) семью dejame en paz — оставь меня в покое
2) оставить, положить deja este libro en la mesa — положи эту книгу на стол
3) оставлять, завещать
4) ( de ) переставать, прекращать dejar de fumar — бросить курить
5) приносить доход (прибыль)
6) поручать, оставлять на хранение (попечение), доверять
7) давать взаймы, одалживать
8) ощущать потребность ( в дружбе и т.п. )
9) ( с некот. inf ) не препятствовать, давать возможность, позволять ?dejame pasar! — дай мне пройти! ?dejame trabajar! — не мешай мне работать!
10) ( de, por, sin + inf ) не сделать, не выполнить ( чего-либо )
11) откладывать, отсрочивать deje el viaje para el verano — я отложил поездку на лето
12) ( no dejar de + inf ) непременно сделать ( что-либо ) no dejes de venir — непременно приходи ?dejalo para quien es! — оставь его!, что с него взять! dejar (bastante) que desear — оставлять желать лучшего dejar a uno para quien es — не обращать внимания на кого-либо dejar fuera — отстранить ( от дела и т.п. )
Испанско-русский словарь
DEJAR
a un lado
1) отложить в сторону, отбросить что-либо2) умолчать о чём-либо, обойти молчанием что-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno a pie
1) лишить заработка, уволить кого-либо2) поставить в тяжёлое положение, выбить почву из-под ног у кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno cuadrado
1) угадать чьи-либо намерения2) уязвить (задеть за живое) кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno el choclo
Арг. , Ур.1) взваливать вину на кого-либо
2) загружать работой кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno en el petate
Ц. Ам., Мекс.1) разорить, пустить по миру кого-либо
2) оболгать (оклеветать) кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno en la calle
разг.1) уволить, выбросить на улицу кого-либо
2) разорить, пустить по миру кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno en pelota
разг.1) снять с кого-либо верхнюю одежду
2) обчистить (обобрать) кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
a uno en un petate
Ц. Ам., Мекс.1) разорить, пустить по миру кого-либо
2) оболгать (оклеветать) кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
atras
1) обогнать, оставить позади2) превзойти
Испанско-русский словарь
DEJAR
caer
1) уронить, выронить, выпустить из рук2) обронить ( в разговоре )
Испанско-русский словарь
DEJAR
chato a uno
разг.1) Арг. , Куба , Ур. смутить, обескуражить
2) Мекс. провести, обвести вокруг пальца кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
colgado a uno
разг.1) подвести кого-либо
2) оставить в дураках кого-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
en blanco
1) разг. обвести вокруг пальца; оставить с носом2) обнажить ( шпагу )
Испанско-русский словарь
DEJAR
feo a uno
1) обидеть, унизить кого-либо2) доставить неприятность, сделать гадость кому-либо
Испанско-русский словарь
DEJAR
para simiente
1) оставить на семена ( растения )2) не расходовать, держать под спудом
Испанско-русский словарь
DEJAR
tiritando
dejaron el pastel tiritando — они почти не оставили пирога, они съели почти весь пирог