DEJAR: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Испанско-русский словарь

DEJAR

vt

1) оставлять, покидать, бросать dejar su familia — оставить (бросить) семью dejame en paz — оставь меня в покое

2) оставить, положить deja este libro en la mesa — положи эту книгу на стол

3) оставлять, завещать

4) ( de ) переставать, прекращать dejar de fumar — бросить курить

5) приносить доход (прибыль)

6) поручать, оставлять на хранение (попечение), доверять

7) давать взаймы, одалживать

8) ощущать потребность ( в дружбе и т.п. )

9) ( с некот. inf ) не препятствовать, давать возможность, позволять ?dejame pasar! — дай мне пройти! ?dejame trabajar! — не мешай мне работать!

10) ( de, por, sin + inf ) не сделать, не выполнить ( чего-либо )

11) откладывать, отсрочивать deje el viaje para el verano — я отложил поездку на лето

12) ( no dejar de + inf ) непременно сделать ( что-либо ) no dejes de venir — непременно приходи ?dejalo para quien es! — оставь его!, что с него взять! dejar (bastante) que desear — оставлять желать лучшего dejar a uno para quien es — не обращать внимания на кого-либо dejar fuera — отстранить ( от дела и т.п. )

Испанско-русский словарь

DEJAR

a un lado

1) отложить в сторону, отбросить что-либо

2) умолчать о чём-либо, обойти молчанием что-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno a pie

1) лишить заработка, уволить кого-либо

2) поставить в тяжёлое положение, выбить почву из-под ног у кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno cuadrado

1) угадать чьи-либо намерения

2) уязвить (задеть за живое) кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno el choclo

Арг. , Ур.

1) взваливать вину на кого-либо

2) загружать работой кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno en el petate

Ц. Ам., Мекс.

1) разорить, пустить по миру кого-либо

2) оболгать (оклеветать) кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno en la calle

разг.

1) уволить, выбросить на улицу кого-либо

2) разорить, пустить по миру кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno en pelota

разг.

1) снять с кого-либо верхнюю одежду

2) обчистить (обобрать) кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

a uno en un petate

Ц. Ам., Мекс.

1) разорить, пустить по миру кого-либо

2) оболгать (оклеветать) кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

atras

1) обогнать, оставить позади

2) превзойти

Испанско-русский словарь

DEJAR

caer

1) уронить, выронить, выпустить из рук

2) обронить ( в разговоре )

Испанско-русский словарь

DEJAR

chato a uno

разг.

1) Арг. , Куба , Ур. смутить, обескуражить

2) Мекс. провести, обвести вокруг пальца кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

colgado a uno

разг.

1) подвести кого-либо

2) оставить в дураках кого-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

en blanco

1) разг. обвести вокруг пальца; оставить с носом

2) обнажить ( шпагу )

Испанско-русский словарь

DEJAR

feo a uno

1) обидеть, унизить кого-либо

2) доставить неприятность, сделать гадость кому-либо

Испанско-русский словарь

DEJAR

para simiente

1) оставить на семена ( растения )

2) не расходовать, держать под спудом

Испанско-русский словарь

DEJAR

tiritando

dejaron el pastel tiritando — они почти не оставили пирога, они съели почти весь пирог